Ejemplos del uso de "Прикончил" en ruso

<>
Я даже прикончил бутылку ликёра. I even finished off the advocaat.
Сможешь на встрече с предателем прикончить его?» Would you be able to finish off the traitor at this meeting?”
Я прикончил того сыночка мясника. I cut down your butcher's boy.
Почему бы я прикончил её? Why would I bump her off?
Отец почти прикончил тебя на децимации. Your father nearly saw you to end in decimation.
Есть вероятность, что один из твоих воришек прикончил Зака. Odds are it was one of your two jewel thieves that murdered Zach.
Ты натравил на него собак или сам его прикончил? You sic your dogs on him, or did you rip 'em up yourself?
Слушайте, Вы не собираетесь дурачить парня, который прикончил настоящего Ревизора! Look, you're not going to fool the guy that did the real Examiner in!
И, надеюсь, ответ на вопрос, кто прикончил этих бедняжек в госпитале. And hopefully the answer to whatever's laying waste to those poor sods at the hospital.
Вы молите о том, чтобы кто-нибудь прикончил вас, нанес удар милосердия. You long for the mortal wound, for someone to put you out of your misery.
Только сегодня пришлось рубить руки образцовому легионеру за то, что он прикончил гражданского. Just today I had to cut the hands off a perfectly good Legionary for murdering a civilian.
По словам женщины, обнаружившей тело, всё началось с драки, он ударил её на лестнице, она вырвалась, он бросился за ней и прикончил её на улице. Lady found the body says it started as a fight, he got her once upstairs she takes off, he follows, finishes her outside.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.