Exemples d'utilisation de "Принадлежит" en russe avec la traduction "belong"

<>
И он принадлежит Дозору Смерти. And it belongs to Death Watch.
Этот дворец принадлежит архиепископу Йоркскому. This palace belongs to the Archdiocese of York.
Почему она не принадлежит всем? Why does it not belong to everyone?
Это место принадлежит Майклу Ньюбери. Place belongs to Michael Newbury.
Тем временем, политика принадлежит элитам. Meanwhile, politics belongs to the elites.
Этот велосипед принадлежит нашей школе. That bicycle belongs to our school.
— Монополия власти принадлежит старой группе». “The monopoly of power belongs to the old group.”
Ну, этот трейлер принадлежит Тэнси. We, this trailer, uh, belongs to Tansy.
Склад, который принадлежит Альфонсе Хойту. A warehouse that belongs to Alphonse Hoyt.
Моя жизнь принадлежит моей стране. My life belongs to my country.
Земля принадлежит департаменту городской собственности. The actual land belongs to the Department of City Property.
Принадлежит парню по имени Мосс. Belongs to a feller named Moss.
Поистине, мое сердце принадлежит другой. Verily, my heart belongs to another.
Право решающего голоса принадлежит мне. The voting stock belongs to me.
Третье судно принадлежит мистеру Герону. The third vessel belongs to Mr. Garon.
Он принадлежит к большой семье. He belongs to a large family.
Джейн, Красный Джон теперь принадлежит Боско. Jane, Red John belongs to Bosco now.
Но ваша жопа принадлежит морской пехоте! But your ass belongs to the Corps!
Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру. Today, science belongs to a rapidly globalizing world.
Теперь она принадлежит машинисту из Огайо. Now it belongs to some machinist in Ohio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !