Exemples d'utilisation de "Протокол" en russe avec la traduction "minutes"

<>
Протокол предыдущего заседания был утверждён. Minutes of the previous meeting were accepted.
И, Оливия, мы не будем вести протокол. And, Olivia, we won't be taking minutes.
Протокол заседания должен быть Вами утвержден и подписан. The minutes of the meeting must be approved and signed.
В этой связи, протокол может быть более важным. In that respect, the minutes may be more important.
Так же будет опубликован протокол апрельского заседания по политике банка. The minutes of the Riksbank’s April policy meeting are also coming out.
Протокол заседания Банка Англии подкрепил слова Карни, но фунт обвалился BOE minutes back up Carney, but sterling takes a knock
В среду в Великобритании мы получим протокол последней встречи Банка Англии. On Wednesday, In the UK, we get the minutes from the latest BoE meeting.
Протокол заседания, однако, должна оказать интерес, они будут освобождены 22 апреля. The minutes of the meeting however should make interesting reading when they are released on 22nd of April.
Не могли ли бы Вы составить и принести протокол последнего заседания. Would you do the minutes of the last meeting and bring them along please.
РГС утвердила предварительную повестку дня и протокол о работе предыдущего совещания. The CSG adopted the preliminary agenda and the minutes from previous meeting.
Протокол заседания ФРБ: «ястребиная» смена курса приводит доллар к новым высотам Fed Minutes: Hawkish Shift Drives Buck to New Highs
Протокол заседания Банка Англии, который выйдет в среду, стоит детально изучить. Wednesday’s BOE minutes are worth watching closely.
Протокол заседания, однако обещает быть интересным, он будет опубликован 18 марта. The minutes of the meeting however should make interesting reading when they are released on 18th of March.
Протокол этого совещания содержится в документе WGI4/12 от мая 2004 года. The minutes of the meeting are contained in WGI4/12 May 2004.
Протокол заседания, однако, должен быть интересным, когда он будет выпущен 22 апреля. The minutes of the meeting however should make interesting reading when they are released on 22nd of April.
Проводивший собеседование чиновник зачитал протокол заявителю, и заявитель признал, что все записано правильно. The investigator read out the minutes to the complainant and the complainant stated that everything was correct.
GBP/USD ждет протокол заседания Банка Англии и отчета по занятости в Великобритании GBP/USD firms up ahead of BoE minutes and UK employment report
Принимая во внимание все эти факторы, сегодняшний протокол заседания FOMC может поддержать доллар. Considering all these factors, today’s FOMC minutes may lend support to the dollar.
Протокол этого совещания содержится в документе WGI/2/3 от июня 2002 года. The minutes of the meeting are contained in WGI/2/3 June 2002.
Протокол предполагает, что тон последнего совещания был таким же, что и на прошлых совещаниях. The minutes suggest that the tone of the most recent meeting matches those of prior policy meetings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !