Verwendungsbeispiele von "Радиация" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры. Radiation, EM scans, energy signatures.
Радиация, магнитное поле и плотность ионов. Radiation, magnetic field and ion density.
При солнечных вспышках радиация будет увеличиваться. Solar flares pose an additional radiation risk.
За это время скука, радиация и рак могут убить тебя. During which time any combination of boredom, radiation poisoning, and cancer will likely kill you.
Радиация — самая сложная проблема, с которой мы столкнемся на Марсе. Radiation exposure is the most difficult problem we face on Mars.
В общем, радиация освобождается от солнечной вспышки может причинить вред спутнику? So the amount of radiation released from a solar flare can damage satellites?
Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация. It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
Хэнд говорит, что радиация «может стать необходимой составляющей для появления экосистемы». Says Hand, “The radiation at Europa may actually be critical to the ecosystem.”
Солнечная радиация в 10 тысяч раз превышает наше нынешнее потребление энергии. Solar radiation equals roughly 10,000 times our current energy use.
Космическая радиация остается главной опасностью для людей во время полета к Марсу Space Radiation Remains Major Hazard for Humans Going to Mars
Хорошо, я сказал бы что эта радиация не затрагивает одежду, только плоть. Well, I'd say that stet radiation doesn't affect clothing, only flesh.
Надеюсь, я сейчас продемонстрировал, что радиация - не что иное, как процесс выделения энергии. As I hope I've just demonstrated, radiation is essentially the act of giving off energy.
Вы вполне можете спросить, не уничтожила ли такая мощная радиация любую возможную жизнь? You might also wonder: With so much radiation there, wouldn’t it kill off any life?
Страх радиации, кажется, представляет собой гораздо более серьезную угрозу здоровью, чем сама радиация. Fear of radiation, it seems, poses a far more potent health threat than does radiation itself.
Независимо от того, естественная она или искусственная, ультрафиолетовая радиация является причиной преждевременного старения кожи. Whether natural or artificial, ultraviolet radiation causes the skin to age prematurely.
На протяжении более пятидесяти лет ультрафиолетовая солнечная радиация была первой подозреваемой причиной рака кожи. Epidemiologic data from Australia, animal studies with artificial sources of ultraviolet light, and the development of skin cancer in individuals with a genetic inability to correct the DNA damage caused by ultraviolet radiation provided circumstantial evidence of the connection.
Мы можем транспортироваться на нижние палубы, где меньше радиация, изолировать и продувать палубу за палубой. We could beam on to one of the lower levels where there's less radiation, and vent the contaminated sections one by one.
В результате образуется радиация, представляющая собой большую трудность для любого космического аппарата в этой системе. The resulting radiation poses a problem for any spacecraft in the system.
В особенности, теперь мы знаем, что ультрафиолетовая солнечная радиация является основной причиной большинства кожных раковых образований. Specifically, we now know that the sun's ultraviolet radiation is the primary cause of most skin cancers.
Конечно, тот факт, что животные процветают в Чернобыле не значит, что радиация хорошо действует на живую природу. To be sure, the fact that animals are thriving at Chernobyl does not mean that radiation is good for wildlife.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!