Exemples d'utilisation de "Райт" en russe avec la traduction "wright"

<>
Yилл Райт создаёт игрушки, создающие миpы Will Wright makes toys that make worlds
Истон и Миссис Райт в кинотеатрах. Mr. Easton and Mrs. Wright In the movie theater.
Адьос трио шнауцеров, Фрэнк, Ллойд и Райт. Adios, triplet schnauzers, frank, lloyd and wright.
И судья Райт, вы следуете букве закона. And judge wright, You follow the letter of the law.
И лучшим примером этого служит история братьев Райт. And nowhere else is there a better example of this than with the Wright brothers.
Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр. Ensign Wright and gun crew reporting, sir.
["Самоочевидные истины"] ["4 000 лиц по всей Америке"] iO Тиллет Райт: ["Self evident truths"] ["4,000 faces across America"] iO Tillett Wright:
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Вот как Райт описывает Марстаун образца 2047 года с населением 8000 человек: Here’s how Wright pictures Marstown, pop. 8,000, in 2047:
Видео: Я iO Тиллет Райт, художник. Я родилась и выросла в Нью-Йорке. Video: I'm iO Tillett Wright, and I'm an artist born and raised in New York City.
На первой встрече с мистером Дерстом мистер Райт узнал, что тот звонил из дома. In the first interview with Wright, Mr. Durst stated that he called from his own house.
Имеется много вариантов: расширяющиеся круги сотрудничества, в том смысле, о котором говорит Роберт Райт. And there are a number of possibilities, such as increasing circles of reciprocity in the sense that Robert Wright argues for.
Люди, которые верили в мечту братьев Райт, работали на них потом, кровью и слезами. The people who believed in the Wright brothers' dream worked with them with blood and sweat and tears.
И наконец, 17 декабря 1903 года братья Райт совершили полет, это произошло без свидетелей, без наблюдателей. And, eventually, on December 17th, 1903, the Wright brothers took flight, and no one was there to even experience it.
Мисс Райт, как вы считаете, ваш новый фильм, "Уличный Боец", хоть как-то отражает нашу жизнь? Miss Wright think that your new film, "Street Fighter", reflects our lives in any way?
но они не смогли совершить первый пилотируемый человеком полет, а братья Райт - смогли, они их победили. and they didn't achieve powered man flight, and the Wright brothers beat them to it.
В команде братьев Райт не было ни одного человека с дипломом колледжа, включая самих Орвила и Вильбура. not a single person on the Wright brothers' team had a college education, not even Orville or Wilbur;
А через 2 месяца, 17 декабря, Орвил Райт пролетел на первом аэроплане над пляжем в Северной Каролине. And two months later on December 17th, Orville Wright powered the first airplane across a beach in North Carolina.
Примером такого лидерства являются корпорация Apple, Мартин Лютер Кинг, братья Райт - в противовес менее успешной компании TiVo . His examples include Apple, Martin Luther King, and the Wright brothers .
В 1999 году работу над проблемой биологического оружия завершила временный научный сотрудник ЮНИДИР профессор Мичиганского университета Сюзанна Райт. Professor Susan Wright of the University of Michigan completed a visiting research fellowship in 1999 on the issue of biological weapons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !