Exemples d'utilisation de "Руане" en russe

<>
Traductions: tous32 rouen32
Помнишь Чез Бушара в Руане? Do you remember Chez Bouchard's in Rouen?
Дофин, останетесь в Руане вы. Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen.
Мы поймаем их в Руане. We'll catch them at Rouen.
Все учителя музыки в Руане. The only teachers are in Rouen.
До турнира в Руане остается месяц. The tournament in Rouen is in a month.
Работает теперь на одном заводе в Руане. He works at the ordinance factory in Rouen.
Завтра тебя переведут в их замок в Руане. Tomorrow you'll be transferred to their castle at Rouen.
Что ж, поведай нам, Леон, как жизнь в Руане? So, tell us, Leon, how is life in Rouen?
Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане? How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen?
Разве вы не рады были встретить старых знакомых в Руане? Weren't you glad to come across old acquaintances in Rouen?
Я бываю в Руане по крайней мере дважды в неделю. I visit Rouen at least twice a week.
Ты серьёзно веришь, что провинциальный врач может запросто открыть практику в Руане? Do you really believe a country doctor can open a practice in Rouen on a whim?
Он - ученый человек и, по счастью, даже очень, сейчас он в Руане. He's a learned man and luckily enough, he's now visiting Rouen.
Часть Эдварда находится в Руане, то есть "где-то во Франции", как положено говорить. Edward's command is at Rouen, or "somewhere in France", we're supposed to say.
Мы живём в Париже, но мой муж - судья и у него дела в Руане. My husband is a judge and he has an important case in Rouen.
Кувелье вырос во французском Руане, а в 2009 году закончил тамошний университет, о чем сообщалось на его страничке в Facebook, которая позже была удалена. Cuvelier grew up in Rouen, France, and graduated from university there in 2009, according to his Facebook profile, which has since been deleted.
Участие беженцев в этом процессе поощрялось в рамках международного диалога с 50 женщинами-беженцами в Женеве, а также в рамках дискуссии с участием свыше 500 беженцев во французской Национальной ассамблее в Париже в июне 2001 года; форум беженцев в Европе планируется провести в Руане (Франция) в сентябре 2001 года. Refugee participation has been promoted through an international dialogue with 50 refugee women in Geneva and a debate bringing together over 500 refugees in the French National Assembly in Paris in June 2001, while a forum of refugees in Europe is to be held in Rouen (France) in September 2001. General Assembly
Счастливо, Руан, и до свидания! So long, Rouen, and goodbye!
Это ваш первый визит в Руан? Is this your first time in Rouen?
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !