Exemples d'utilisation de "СВОЙ" en russe avec la traduction "its"

<>
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Наводящий вопрос подразумевает свой ответ. A leading question suggests its own answer.
Япония уже сделала свой вклад. Japan has done its part.
Google не нарушает свой девиз. Google does not violate its motto.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - Germany has made its choice.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Мех нашей кошки утратил свой блеск. Our cat's fur has lost its luster.
Бирма должна найти свой собственный путь. Burma must find its own path.
Еврозона должна укрепить свой валютный союз. The eurozone should solidify its currency union.
Ты напрягаешь свой мозг до предельного. You're pushing your brain to its stress limit.
У администрации Буша свой план игры. The Bush administration is sticking to its game plan.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Globalisation produced its own domino effect.
У каждой нации свой особенный характер. Every nation has its peculiar character.
Зверёк выполнил свой долг, Дон Хосе. The little creature carried out its duty, Don José.
RBA сохраняет свой осторожный экономический прогноз The RBA maintains its cautions outlook for the economy
Япония закончила свой эксперимент с отрицательными ставками. Japan has ended its experiment with negative rates.
И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад. And, finally, America has exported its economic downturn.
Горячая ночь начала свой путь к рассвету. A hot night has worked its way toward dawn.
И дитя Вселенной делает свой первый вдох. And the child of the universe takes its first breath.
В ней есть свой внутренний баланс сил. It has its own internal balance of power.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !