Exemples d'utilisation de "Следите" en russe avec la traduction "monitor"
Traductions:
tous1654
monitor575
follow357
watch290
track197
eye65
keep an eye on46
surveille20
keep up12
attend9
mind8
keep tabs7
have our eye on3
have an eye2
go after2
have her eye on1
have their eyes on1
autres traductions59
Постоянно следите за состоянием потока, чтобы обеспечить качественное воспроизведение аудио и видео, синхронизацию звука и требуемый уровень громкости.
Continuously monitor stream(s) for A/V quality, audio sync, and audio levels.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
УСВН будет продолжать следить за ходом этого дела.
OIOS will continue to monitor the status of this case.
Наш мозг обладает поразительной способностью следить за временем.
Our brains have an extraordinary ability to monitor time.
За продажей игрушек с такими устройствами надо тщательнее следить.
Selling toys that use them should be monitored more closely.
DOMTrader - позволяет следить за движением рынка и стаканом котировок.
• DOMTrader: allows to monitor market movements and market depth.
Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
Many companies monitor their employees' internet activity.
Мы следили за здоровьем испытуемых, как физическим, так и ментальным.
We monitored the participants' mental and physical wellbeing.
Мы прослушиваем телефоны его отца и следим за его домом.
We're monitoring his father's phones, surveilling his house.
Я провела оптический шнур в вентиляцию, чтобы следить за ними.
I snaked an optical cord into the air vent to monitor them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité