Exemples d'utilisation de "Слезы" en russe

<>
Traductions: tous257 tear234 crying10 cry4 autres traductions9
Их слезы обладают целебными свойствами. Their tears have healing powers.
Слезы для детей и тех, кто читает романы Николаса Спаркса вроде "Дневника памяти" или "С первого" Uh, crying is for babies and people who read Nicholas Sparks novels like "The Notebook" or "At First S"
И в эти минуты даже самое малейшее проявление доброты может вызвать у меня слезы. And when I feel that way even the smallest act of kindness can make me cry.
Слёзы феникса обладают целительной силой. Phoenix tears have healing powers.
А поскольку китайцы почти не проронили ни слезы, они больше всех пели – в распевании гимна отличились 92% китайцев, 61% британцев и 44% американцев. And since they weren't crying, the Chinese also sang the most: 92% of their athletes belted out the anthem, compared to 61% from Great Britain and 44% from the U.S.
Слезы мака содержат лечебные свойства. The tears of the poppy have medicinal properties.
Скоро прольются последние слезы Кали. Soon, the last of Kali's tears will be wept.
Слёзы скатывались по её щекам. Tears rolled down her cheeks.
Прибереги слезы на потом, малыш. Save the tears for later, boyo.
Слезы текли по моему лицу. Tears ran down my face.
И у меня слезы ручьем потекли. And I felt the tears streaming down my face.
Ее истерики и слезы были невыносимы. Her tantrums and tears were insupportable.
Ложись на подушку и вытри слезы. Turn your pillow. Dry your tears.
Я пролила свои слезы по Брому. I have shed my tears for Brom.
Слёзы, которые я не могу выплакать? The tears I could not cry?
И в результате появляются горячие слезы. And hot tears burn in result.
У меня на глазах выступили слезы. Tears pricked the back of my eyes.
У меня слезы текли по щекам. I had tears rolling down my cheeks.
Как только высыхают слезы, начинают искать виноватых. As soon as the tears stop, the fingers start pointing.
Так не будем проливать слезы при разлуке. Will not shed tear when we part.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !