Exemplos de uso de "Спрятано" em russo com tradução para o inglês

<>
Спрятано в книге в кабинете. Hidden in a book in the office.
Оно спрятано за одной из стенных панелей. The gold's hidden behind a wall panel.
Оно было спрятано в чехле для одежды. I found it hidden inside a garment bag.
«Покажите, где все это спрятано, — говорит Сингер. "Reveal where things are hidden," says Singer.
Это было спрятано за доской в стене её кельи. It was hidden behind a loose panel in her cell.
В видеоиграх оружие спрятано в дальних углах и тайных комнатах. In video games there are hidden weapons in obscure corners and secret rooms.
Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски. But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky.
Второе, она была убита и её тело было спрятано в усадьбе. Two, she was killed and her body was hidden on the compound.
Сканер проникнет сквозь ваше сознание, так что, если там что-то спрятано, оно себя выявит. The probe drills down through your consciousness, so if there's anything hidden, it'll pop to the surface.
"В ответ присылают фотографию и инструкцию, где спрятано оружие", - рассказывает пресс-секретарь общественной организации "Право на оружие" Дмитрий Кислов. "In response, a photo is sent with instructions on where the weapon is hidden," says Press Secretary of the Rights to Weapons non-governmental organization Dmitry Kislov.
Вы можете увидеть в уплотнении следы крови и доказательство того, что использовался инструмент с неровными краями, чтобы выдавить то, что было спрятано в его груди. You can see blood traces in the compaction and evidence of a blunt-Edged instrument Used to gouge out whatever was hidden in his chest.
Из результатов слушаний и материалов, полученных Комитетом, со всей очевидностью следует, что в основе решения о проведении обыска лежала твердая уверенность в том, что в школе было спрятано оружие. From the hearings and material obtained by the Committee, it seemed clear that the decision to carry out the search had been based on the sound conviction that weapons were hidden in the school.
Парень спрятал флэшку и паспорт. Guy hides a flash drive and a passport.
Спрячем всю эту конструкцию в ATT. Stash the whole thing in the ATT.
они слушают духов вот так - Я попросил-бы их связаться с призраком моей бабушки, потому что, когда она умерла, у неё было завещание, и она его где-то спрятала. Мы не знаем, где оно находится. Так что мы спрашиваем бабулю: "Где завещание, бабуля?" They listen to the spirits like this - I'm going to ask you to call up the ghost of my grandmother because, when she died, she had the family will, and she secreted it someplace. We don't know where it is, so we ask Granny, "Where is the will, Granny?"
По слухам там спрятан клад. It is rumoured there are treasures hidden there.
Я не перевёртыш, спрячь свой нож. Not a shape-shifter, so you can stash the blade.
Мне кажется она спрятана специально. I think it's being hidden on purpose.
Спрячу ее в морге на черный день. I'll stash it in the morgue for a rainy day.
Код вируса, спрятанный в видеофайле? A virus hidden between lines of code on the video file?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!