Exemples d'utilisation de "Ссылки" en russe avec la traduction "reference"

<>
Выберите код для ссылки Commitments. Select a code for the Commitments reference.
Значение ссылки в ячейке A2. Value of the reference in cell A2.
Функции ссылки и поиска (справка) Lookup and reference functions (reference)
Создание ссылки на существующий документ Create a reference to an existing document
Создание ссылки на неприкрепленный документ Create a reference to an unattached document
Соответственно изменить все перекрестные ссылки. Amend all cross-references accordingly.
Значение ссылки в ячейке A3. Value of the reference in cell A3.
Ссылки с другие механизмы управления транспортировкой. References to other transportation management engines.
Выберите код для ссылки Бюджетные планы. Select a code for the Budget plans reference.
Выберите элементы Ссылки > Оглавление > Настраиваемое оглавление. Click References > Table of Contents > Custom Table of Contents.
На вкладке "Ссылки" отображаются параметры оглавления Table of Contents options are shown on the References tab
Выберите Надстройки > Перекрестные ссылки > Использование (просмотр). Click Add-Ins > Cross-reference > Using (instant view).
На вкладке Ссылки выберите Помощника исследователя. On the References tab, select Researcher.
Создание ссылки на существующий документ [AX 2012] Create a reference to an existing document [AX 2012]
Выберите код для ссылки Записи бюджетного регистра. Select a code for the Budget register entries reference.
26.2 Ссылки на определенные общие условия 26.2 References to certain general terms
Узнайте, как использовать абсолютные ссылки на ячейки. Learn how to use absolute cell references.
Имеется два способа ссылки на счет ГК: There are two ways to reference a general ledger account:
Создание ссылки на неприкрепленный документ [AX 2012] Create a reference to an unattached document [AX 2012]
Трехмерные ссылки нельзя использовать в формулах массива. 3-D references cannot be used in array formulas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !