Exemples d'utilisation de "Украинские" en russe

<>
Украинские пограничники и таможенники подтверждают: Ukrainian border patrol guards and customs officers confirm:
Прочие украинские компании против России Other Ukrainian companies v. Russia
Украинские девушки самые красивые в мире. Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.
Украинские католики объявили проект «Спящая красавица» «лесбийским» A Ukrainian Catholic Church Declares Taras Polataiko’s Sleeping Beauty Project “Lesbian Propaganda”
2) Россия считает, что украинские политики угрожают перемирию 2) Russia sees Ukrainian politicians as threatening the cease-fire
Другие украинские депутаты недолюбливают Ляшко и высмеивают его. He is variously disliked and mocked by other Ukrainian lawmakers.
Украинские невесты для решения китайской проблемы численного неравенства полов Ukrainian Brides May Solve China's Gender Gap, Chinese Media Claims
Украинские вооруженные силы были приведены в состояние боевой готовности. Ukrainian forces were put on alert.
Казахские кочевники убегали в Китай, украинские крестьяне в Польшу. Kazakh nomads fled to China, Ukrainian farmers to Poland.
В частных беседах некоторые украинские политики с этим соглашаются. In private, some Ukrainian politicians agreed.
Сторонники этой версии имеют в виду украинские ультраправые группировки. The advocates of this theory point to far-right Ukrainian groups.
Но украинские политики редко проявляют желание присутствовать на передаче». But Ukrainian politicians rarely want to appear,” he said.
Турецкие, немецкие и украинские чиновники изображаются льстивыми марионетками США. Turkish, German and Ukrainian officials are cast as sycophantic stooges of the United States.
Почему стоило описывать украинские власти как «фашистские и антисемитские»? Why label Ukrainian authorities “fascist and anti-Semitic”?
Украинские чиновники утверждают, что продолжают работать над делом Шеремета. Ukrainian officials insist they are still working Sheremet’s case.
Артемовск, который контролируют украинские войска, находится всего в 40 километрах. Artemivsk, the closest town under Ukrainian control, is only 40 kilometers (25 miles) away.
Эти люди, о которых вы говорили, уже нарушили украинские законы. Those people that you have referred to have really violated Ukrainian laws.
Украинские руководители подтверждают эту мысль и всячески превозносят работу Байдена. Ukrainian officials echoed that portrayal and heaped praise on Biden’s outreach.
В 2015-2016 годах некоторые украинские аэропорты совершили настоящий прорыв. In 2015-2016, some Ukrainian airports had a good takeoff.
Она также предположила, что коммерческий рейс могли сбить украинские истребители. It has also suggested that Ukrainian fighter jets could have downed the commercial flight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !