Verwendungsbeispiele von "Улицы" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Последняя дрянь с улицы Вязов. Elm Street's last brat.
Социальные группы выходят на улицы. Social groups are taking to the streets.
И все улицы были разрыты. And they're tearing up all the streets.
Южная сторона улицы чиста, сэр. South side of the street is clear, Sir.
Все улицы было необходимо вскрыть. All the streets had to be torn up.
Арабы не выходят «на улицы». Arabs don’t go into the street.
Наверное, по поводу названия улицы. Must be about the street name.
Идите прямо до конца улицы. Go ahead to the end of the street.
[Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты. [Unclear] So, the busiest streets closed down.
Делает ли это улицы безопаснее? Does that make streets more or less safe?
Выпустил их на улицы Манхэттена. Released it on the streets of Manhattan.
Вы видите название улицы или адрес? Can you see a street name or an address?
Каллен, в конце улицы, вьезд Б. Callen, end of the street, Gate B.
Она была на южной стороне улицы. She was on the south side of the street.
Он ждал по другую сторону улицы. He was waiting on the other side of the street.
На тротуаре моей улицы да, мать On the pavement of my street ay, mother
Две улицы идут параллельно друг другу. The two streets run parallel to one another.
Подозреваемый припарковался на южной стороне улицы. Suspect's parked on the south side of the street.
Смотри, улицы скоро забьются под завязку. Look, the streets are gonna be completely jammed.
Блокировать пересечение улицы Южной и набережной. Block the crossing of South street and Bay treet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!