Exemples d'utilisation de "Фаллуджу" en russe avec la traduction "fallujah"
Джони всегда хотела подождать, пока мы поженимся, а потом она дала Дики Нолану, за ночь до того, как его отправили в Фаллуджу, где он потерял ногу.
Joni always wanted to wait till we got married, then she gave it up to Dickie Dolan, night before he shipped out for Fallujah, lost his leg.
Ожидалось, что именно в Фаллудже враждебные группы попытаются совершить прямое нападение в попытке сорвать процесс выборов в провинциях.
It is in Fallujah that hostile groups were thought most likely to launch a direct attack on the provincial election process.
В течение последних трёх лет Исламское государство (ИГИЛ) захватило несколько плотин на реках Тигр и Евфрат – Табка, Тишрин, Мосул, Фаллуджа.
In the last three years, the Islamic State (ISIS) captured the Tabqa, Tishrin, Mosul, and Fallujah dams on the Tigris and Euphrates Rivers.
Ни одна навязанная конституция, какой бы хорошей она ни была, не поможет коалиционным войскам не получать увечья при взятии таких городов как Фаллуджа или Наджаф.
No imposed constitution, however elegant it may be, will be very helpful to Coalition forces when confronted with the type of mayhem seen in towns like Fallujah or Najjaf.
Ирак объявил о том, что он отремонтировал оборудование для химического производства, разрушенное ранее под контролем ЮНСКОМ, и установил его в Фаллудже для производства хлорина и фенола.
Iraq has declared that it had repaired chemical processing equipment previously destroyed under UNSCOM supervision and had installed it at Fallujah for the production of chlorine and phenols.
В своем заявлении от 7 декабря 2002 года Ирак сообщил еще об одном элементе уничтоженного оборудования (теплообменнике), который был установлен на заводе по производству хлора «Фаллуджа II».
In its declaration of 7 December 2002, Iraq had declared that an additional piece of destroyed equipment (a heat exchanger) had been installed in the chlorine factory of Fallujah II.
Он едва не погиб, когда вытаскивал двух морпехов из горящего БТРа в Фаллудже, а в прошлом году, выйдя в отставку, он организовал программу помощи пострадавшим от ожогов.
He nearly died pulling two marines out of a burning APC in Fallujah, and last year, after he retired, he started an outreach program for burn victims.
Например, что касается алюминиевой пасты, то мастера ИГИЛ смешивают ее с нитратом аммония и получают мощное взрывчатое вещество для мин и боезарядов реактивных снарядов. Сплитерс находил такие же ведра, от тех же самых производителей и продавцов, в Фаллудже, Тикрите и Мосуле.
The aluminum paste in the bucket, for example, which ISIS craftsmen mix with ammonium nitrate to make a potent main charge for mortars and rocket warheads: Spleeters discovered the same buckets, from the same manufacturers and chemical distributors, in Fallujah, Tikrit, and Mosul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité