Exemples d'utilisation de "Финляндский вокзал" en russe

<>
Когда Ленин в апреле 1917 года прибыл из немецкой эмиграции в Петроград на Финляндский вокзал, он тоже был мало кому известной фигурой, не пользовавшейся особой поддержкой. Однако он сумел воспользоваться неумелыми действиями режима и отсутствием авторитетных фигур в оппозиционном движении, и ситуация невероятно быстро изменилась. When Lenin made his famous arrival at Petrograd’s Finland Station in April 1917, returning from exile in Germany, he was also a marginal figure with a small support base, but was able to use the incompetence of the regime and the lack of credible alternative opposition figures to turn things round incredibly quickly.
Вокзал отсюда недалеко. The station is not far from here.
Согласно данным Аалто, финляндский игровой сектор испытал рост доходов на 260% в 2012-2013 годах, создав за прошлый год 1000 дополнительных рабочих мест и прибавив 1,5 миллиарда долларов к общему объему финской экономики. According to Aalto, Finland's gaming sector experienced 260% revenue growth in 2012-2013, adding 1,000 jobs and $1.5 billion in total value to the Finnish economy just last year.
Школа находится дальше, чем вокзал. The school is farther than the station.
Благодаря релизу компанией Rovio Entertainment популярной игры Angry Birds в 2009 году был запущен инновационный бум в Еспоо, и это Университет Аалто – финляндский эквивалент Стэнфорда в Калифорнии – продолжает подпитывать инновации в области, питая программистов, дизайнеров и других специалистов необходимыми талантами. Though Rovio Entertainment's release in 2009 of the popular video game Angry Birds catalyzed an innovation boom in Espoo, it is Aalto University – Finland's equivalent of Stanford in California – that continues to fuel innovation in the area, by nurturing programmers, designers, and others with the necessary talents.
Вокзал здесь рядом. The train station is nearby.
Она торопилась на вокзал только затем, чтобы опоздать на поезд. She hurried to the station only to miss the train.
Есть ли здесь рядом вокзал? Is there a train station near here?
Когда я приехал на вокзал, поезд уже собирался уходить. When I arrived at the station, the train was just about to leave.
Почему она поехала на вокзал? Why did she go to the station?
А она ходила на вокзал, чтобы повидать своего учителя перед отъездом? Did she go to the station to see her teacher off?
Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд. John ran to the station so as to catch the last train.
Где находится железнодорожный вокзал? Where is the railway station?
Пошлите мой багаж на вокзал, пожалуйста. Send my luggage to the station, please.
Как проехать на вокзал? How can I get to the railway station?
На какой вокзал мы приезжаем? What station do we arrive at?
вокзал railway station
В котором не было ничего, кроме прибытия поезда на вокзал. Which had nothing more than a train coming into the station.
Она забрала деньги и заставила меня отвези ее на вокзал "Юнион Стейшн", и когда мы подъезжали, она выскочила из машины. She took the money and then she made me drive her to Union Station, and as we're pulling up, she just jumps out of the car.
Пойду на вокзал, сдам чемодан в камеру хранения и устроюсь работать. I'm going to the station to give up my suitcase for safekeeping.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !