Exemples d'utilisation de "Фрагментация" en russe
Как признаёт сам Макрон, ему оказалась выгодна фрагментация левых и правых, усилившаяся в последние годы.
It helped that, as Macron himself recognized, both the right and the left have fragmented in recent years.
Аварии характеризуются сценариями и степенью вероятности и физическими условиями, возникающими в результате аварии (например, это может быть взрыв, фрагментация, механическое воздействие, тепловой режим и возвращение в атмосферу).
Accidents are specified in terms of accident scenarios, their associated probabilities and the physical environments created when an accident occurs (i.e. blast, fragment, impact, thermal and re-entry).
Поддерживается для томов, содержащих файлы баз данных Exchange, файлы журналов и файлы индексирования контента, при условии, что установлено следующее исправление: Фрагментация баз данных Exchange Server 2013 в Windows Server 2012.
Supported for volumes containing Exchange database files, log files and content indexing files, provided that the following hotfix is installed: Exchange Server 2013 databases become fragmented in Windows Server 2012.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité