Ejemplos del uso de "Чёрт" en ruso
Traducciones:
todos1301
line396
feature278
trait122
heck20
devil14
touch1
boundary1
otras traducciones469
Чтобы не потерять работу, надо вкалывать как черт.
To get work round here, you really gotta toe the line.
Россия имеет большинство типичных черт государств-рантье:
Russia has most of the usual features of rentier states:
Один из отличительных черт этой революции – масштабы и размах перемен.
One outstanding feature of this revolution is the scope and scale of its disruptiveness.
Я говорю: "У меня в кармане список психопатических черт.
And I said, "I've got a list of psychopathic traits in my pocket.
Тебя, Эраст, не приглашаю - тебе черт ворожит.
Erast, you stay out of the game - the devil himself watches over you.
Это может означать «рост оборонных расходов, возрождение призывной армии, определение красных черт, и постановку практически непредставимого для немецких мозгов вопроса о ядерном оборонном потенциале».
That could mean “higher defense spending, the revival of the draft, the drawing of red lines and the utterly unthinkable for German brains — the question of one’s own nuclear defense capability.”
Но на этом общем фоне Франция имеет несколько важных отличительных черт.
But against this shared background, France exhibits some important distinctive features.
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились.
Dogs are the result of selectively breeding traits that we like.
Ну что, юморной, бесшабашный, черт возьми, даже мои беззаботные е-мейлы.
What, humorous, devil-may-care, uh, hell, even insouciant in my emails.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad