Exemplos de uso de "Яя" em russo

<>
Traduções: todos13 yaya1 outras traduções12
Бывший лидер повстанцев Яя Дилло, который вошел в состав правительства после неудавшегося нападения повстанцев в феврале 2008 года, был отстранен от должности министра горнорудной промышленности и энергетики. The former rebel leader, Yaya Dillo, who joined the Government after the failed rebel attack of February 2008, was removed from his post as Minister of Mines and Energy.
Яя, невозможно жить в четырёх стенах. I can't live within four walls.
ЯЯ все еще думаю об этом, бессмысленность. II still think about it, the senselessness.
Слушай, яя не знаю как сближаться с людьми, ладно? Look, II don't know how to get close to people, all right?
В целом, яя не уверен, в такой трактовке теории Гайя. In general, II'm not sure about that kind of Gaia theory.
Я просто, яя не планировал встречаться с кем-то важным вечером, ты понимаешь? I just, II really didn't plan onon meeting somebody so great tonight, you know?
Как, яя не знаю, бейсбольные карточки или бандажи или что вы там, парни, собираете. Like, II don't know, baseball cards or jockstraps or whatever it is you guys collect.
Я психанул из-за всего этого преподавания здоровья, и потом я пошел, и яя напился с Недом. I freaked out about the whole teaching health thing, and then I went and II got drunk with Ned.
Другие лидеры, от президента Гамбии Яя Джамме до президента Зимбабве, Роберта Мугабе, говорили в такой же манере. Other leaders, from Gambia’s President Yahya Jammeh to Zimbabwe’s Robert Mugabe, have spoken in the same vein.
Ты знаешь, яя знаю, что ты пыталась наказать их, когда ты написала жалобу, но они в порядке, Стеф. You know, II know that you were trying to punish them when you made your complaint, but they're fine, Steph.
Я-я покупаю новую машину, я не хотела говорить тебе, потому что яя знала, что ты захочешь поехать со мной. II'm buying a new car, and I didn't want to tell you, because II knew you'd want to come along.
Да, то есть я просто стебался, когда впервые позвонил тебе, но когда я услышал твой голос, яя почувствовал, как будто нашёл свою давно потерянную половину. Yeah, I mean, I was just goofing around when I first called you, but when I heard your voice, II felt like I found some part of me that was lost.
Следует отметить, что Его Превосходительство Президент Яя Джамме теперь принял решение, согласно которому все школьницы с 1 по 12 класс практически во всех уголках страны больше не будут платить за школьное образование. In fact, His Excellency President Yahya Jammeh has now decided that all girls in the Gambia from grades 1 to 12, in virtually all parts of the country, will no longer pay school fees.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.