Exemples d'utilisation de "армирование тканью" en russe
Дополнительные варианты обеспечения безопасности включают армирование конструкций различных компонентов существующего сооружения для повышения взрывостойкости, насколько это возможно, в ходе реконструкции существующего сооружения.
Further security options include structural strengthening of various components of the existing structure to provide greater blast resistance to the extent possible in a renovation of an existing structure.
Более пятисот лет тому назад Леонардо да Винчи набросал схему парашюта: обтянутый тканью жесткий каркас пирамидальной формы, замедляющий скорость падения.
A notebook owned by Leonardo da Vinci more than 500 years ago contained his concept for a parachute. His design used cloth stretched over a rigid, pyramid-shaped frame to create drag.
Оба места будут надлежащим образом закрыты, и в обоих случаях потребуется армирование конструкций;
Both locations will be suitably screened, and both will require structural reinforcing;
После тщательного анализа материи исследователи пришли к выводу, что она была изготовлена на территории современной Австрии – это можно назвать доказательством того, что в Бронзовом веке, вероятно, тканью торговали на территории всей Европы.
After a thorough analysis of the cloth, they determined that it was actually made in what is now Austria - providing evidence that such cloth maybe have been traded widely in Bronze Age Europe.
подтверждает пункт 10 своей резолюции 61/251, в котором она утвердила генеральный план капитального ремонта и его бюджет, в том числе ресурсы на реализацию дополнительных возможных вариантов расширения сферы охвата, в частности на армирование конструкций различных элементов существующего здания для повышения взрывоустойчивости;
Reaffirms paragraph 10 of its resolution 61/251, by which it approved the capital master plan and its budget, including the resources for additional scope options, in particular the structural strengthening of various components of the existing structure to provide greater blast resistance;
Чистку можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
Clean only with a dry or slightly damp cloth.
Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.
Протрите штекер на кабеле гарнитуры чистой тканью, а затем подключите ее к геймпаду.
Clean the plug on the headset cable with a clean cloth, and then reconnect the headset to the controller.
Диск протирается тканью, стрелки указывают от центра к краям.
A hand wipes a cloth on a disc, with arrows pointing outward from the center.
Для чистки объектива пользуйтесь только мягкой, сухой тканью, не оставляющей ворса, либо бумагой для чистки объективов.
For the lens, use only soft, dry, lint-free cloth or lens paper.
Очистите поверхность диска мягкой, чистой, слегка влажной тканью.
Clean the disc with a soft, clean, slightly damp cloth.
Чистку можно производить сухой или слегка влажной тканью.
Clean by using a dry cloth or a slightly damp cloth.
Если после чистки мелковолокнистой тканью удалить пятна и отпечатки пальцев не удалось, то можно воспользоваться чистящим средством, предназначенным для чистки объективов камер или очков.
If a clean microfiber cloth does not remove smudges and fingerprints, you can use a cleaning solution designed for cleaning camera lenses or glasses.
Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.
Чистку беспроводного микрофона Xbox 360 можно производить только сухой или слегка влажной тканью.
Use only a dry or slightly damp cloth to clean the Xbox 360 Wireless Microphone.
Если после чистки микроволокнистой тканью удалить пятна и отпечатки пальцев не удалось, то можно воспользоваться чистящим средством, предназначенным для чистки объективов камер или очков.
If the microfiber cloth doesn’t remove smudges or fingerprints, use a lens cleaning solution designed for cleaning camera lenses or glasses.
В Европе коровье бешенство шокировало многих людей не только потому, что пошатнуло репутацию говядины как безопасной и здоровой пищи, но и потому, что выяснилось, что данная болезнь была вызвана тем, что скот кормили мозгами и нервной тканью овечек.
In Europe, mad cow disease shocked many people, not only because it shattered beef's image as a safe and healthy food, but also because they learned that the disease was caused by feeding cattle the brains and nerve tissue of sheep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité