Exemples d'utilisation de "артефакт" en russe

<>
Traductions: tous144 artefact75 artifact67 autres traductions2
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
«Народ» – это всегда рукотворный артефакт. “The people” is always an artifact.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Это не работа автора создала артефакт. So it wasn't writer's block that created the artifact.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Потому что слово как археологический артефакт. Because a word is like an archaeological artifact.
Нужно найти еще один артефакт. There's one more artefact to find.
Да, ну, мы знаем, что артефакт - это шатер Театра Стрэнд. Yeah, well, we know that the artifact is The Marquee from the Strand Theater.
Опустите оружие, Бекер, и отдайте артефакт. Put your weapon down, Becker, and surrender the artefact.
Мы отправимся в прошлое, найдем артефакт и проследим его до настоящего. We'll go back, get eyes on the artifact, and track it in the here and now.
Как только найдете артефакт, убейте его. Once you've found that artefact, kill him.
Итак, мы сделали один проект, и у меня остался на память один "артефакт" So we did this project, and this is one of the artifacts of the project.
Теперь отдай мне артефакт или она умрет. Now give me the artefact or she dies.
Артефакт затем переслали в Каирский музей, где хранители поместили его рядом с некоторыми другими фигурками птиц. The artifact was later sent to the Cairo Museum, where authorities placed it alongside several other bird figurines.
У нас есть артефакт, контроль над аномалиями. We have the artefact, control of the anomalies.
Всё, что мы описали, любой артефакт или место, будет иметь собственную представленность, будет иметь определённый значок, на который можно сослаться. Everything we've described, every artifact or place, will be a specific representation, will have a specific character that can be linked to directly.
Этот артефакт слишком примитивен, чтобы сопротивляться моим технологиям. This artefact is too primitive to defy my technology.
Я не имел ввиду компьютерную программу, я говорю про древний артефакт, который содержит в одном тексте и элементы известного текста и элементы неизвестного. I don't mean the software; I mean an ancient artifact that contains in the same text both a known text and an unknown text.
Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места. You say that bug and artefact are from the same place.
Каждая вещь, каждый произведённый нами артефакт будут встроены в веб, каким-то маленьким кусочком всё будет подключено к вебу и будет частью этой машины, так что наше окружение - в этом тотально-компьютерном смысле - вся наша среда жизни превратится в веб. So every item, every artifact that we make, will have embedded in it some little sliver of Web-ness and connection, and it will be part of this machine, so that our environment - kind of in that ubiquitous computing sense - our environment becomes the Web.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !