Exemples d'utilisation de "банкетный" en russe

<>
А теперь, давайте отправимся в банкетный зал. Now, let us adjourn to the banquet hall.
Я заказала банкетный зал в отеле Оукс. I booked the banquet room at The Oaks.
Когда ты зайдешь в банкетный зал, ты будешь знать. When you walk into that banquet, you're going to know.
Нет, я не буду менять дату, потому что мне уже не нужен банкетный зал для свадьбы. No, I don't need to reschedule, Because I don't need to book a banquet hall For a party of one.
В банкетном зале вам предложат бесплатные закуски. There are complimentary refreshments in the banquet room.
Однако куча свидетелей в банкетном зале говорят иное. Well, we got a banquet hall full of witnesses.
Прокурор штата устраивает ежегодную конференцию в банкетном зале сегодня. State's attorney office is having their annual conference tonight in the banquet hall.
Почему бы нам просто не проследить за банкетным залом? Why don't we stake out the banquet hall?
Мы получили подтверждение от банкетного зала, где они собирались пожениться. We heard back from the banquet room where they were getting married.
Нет, но служба общественной безопасности проследила за ним до работы В банкетном зале в Аква Бланка. No, but the social security trace shows him working at a banquet hall in Agua Blanca.
Как пройти в банкетный зал? Which way is the ballroom?
Не нужен никакой банкетный зал. We don't need a freaking hall.
Хорошо, тогда, набейте банкетный зал полицией. Well, then, fill the ballroom with police.
Добро пожаловать в банкетный зал отеля. Welcome to the holiday hotel ballroom.
Он превратит ее в собственный банкетный зал. He's turned the chapel into his own personal catering hall.
Идите прямо, через банкетный зал на лестницу. Straight ahead, staircase across the ballroom.
Передайте ему, чтобы он заглянул в банкетный зал, когда вернется. Tell him to drop by the members' lounge when he returns.
Мы могли бы превратить наш склад, только подумай, в банкетный зал. We could turn our storage area into, get this, a function room.
Это я сегодня у вас упала, и я не буду выдвигать обвинений если вы устроите мне банкетный зал в пятницу вечером. I was groped there earlier today, and I'm willing to not press charges if you let me use the ballroom for free on Friday night.
Банкетный зал был украшен гигантскими колоннами, яства и вино — превосходными, но наш худой и несколько мрачный хозяин съел совсем немного и выпил один глоток. The hall where we ate was lined with immense columns, and the food and wine were excellent, but as usual our lean and somewhat grim host took a couple of mouthfuls and one small sip.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !