Exemples d'utilisation de "билет в один конец" en russe
Это билет в один конец в шахтерский поселок для нас двоих.
It's a one way ticket to slammer town for us Roy.
полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.
to fly to Mars, even with a one-way ticket.
Забронирую билет в один конец в Мексику и верну мои 25 килограмм героина.
I'm gonna book a one-way ticket to Mexico and bring back my 25 kilos of heroin.
В интервью она выказала свое единственное желание: полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.
In an interview, she stated her only wish: to fly to Mars, even with a one-way ticket.
Выступая в Стэнфорде, Клинтон призвала членов альянса наращивать информационный обмен внутри и между государствами, усилить правоприменение, выдать иностранным боевикам ИГИЛ билет в один конец до тюрьмы после их возвращения в Европу, а также ужесточить и сделать более профессиональным паспортный контроль и правила регистрации мигрантов.
At Stanford, Clinton challenged NATO allies to increase information sharing between and within states, up the law enforcement game, give ISIS foreign fighters a one-way ticket to jail on return to Europe, and make passport controls and migrant registries stricter and more professionalized.
Вот что я скажу - дайте мне билет в один конец на самый дешевый рейс, пожалуйста.
Tell you what - give me a one - way ticket to your cheapest destination, please.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité