Exemples d'utilisation de "благословлён" en russe

<>
Traductions: tous102 bless102
Цезарь благословлён прославленным именем, и однажды затмит само солнце. Caesar is blessed with storied name, and shall one day rise to shame the very sun.
Он должен быть международным по составу и должен быть благословлён ООН, но он не должен быть войсками ООН. It should be international, with the UN’s blessing, but it should not be a UN force.
Спасибо и благослови вас Господь. Thank you and God bless.
Благослови вас Господь, мистер Рик. Lord bless you, Mr. Rick.
Спасибо, и благослови, Господь, Америку. Thank you, and may God bless America.
Благослови тебя господь, дитя мое. Bless you my child, bless you.
Все равно, благослови Вас Господь. God bless you anyway, sir.
Благослови вас Господь, дети мои. God bless you, my children.
Благослови тебя господь, Дэнни Бертон. God bless you, Danny Burton.
Удачи и благослови Господь Америку. Godspeed and God bless America.
Благослови вас господь за доброту. God bless you for a kind friend.
Благослови тебя Господь, только уйди. God bless you, but go.
Мертв, как благословил пень, она. Dead as a blessed doornail, she is.
Бог благословил меня хорошим здоровьем. I am blessed with good health.
Тогда, дяденька, Вы будете благословлены. Then, Ahjussi, you will be blessed.
Благословят тебя духи, Мать Исповедница. Bless you, Mother Confessor.
И Благослови Господь ваши Итальянские начинания. And may God bless your Italian endeavours.
О, благослови Господь ваши маленькие сердца. Oh, bless your little hearts.
И благослови Господь Большого Толстого Лжеца! And God bless Big Fat Liar!
Бланка Чэмпион, ох - Благослови её Господь. Blanca Champion, ooh - God bless her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !