Exemples d'utilisation de "близнецы" en russe avec la traduction "twin"

<>
Сиамские близнецы завернутые в простыню? Conjoined twins wrapped in a sheet?
(Исключением являются близнецы и клоны). (The exceptions to this in any species are identical twins and clones.)
Символы близнецы - Гуантанамо и Абу Граиб. The twin symbols are Guantanamo and Abu Ghraib.
Символы близнецы - Гуантанамо и Абу-Грейб. The twin symbols are Guantanamo and Abu Ghraib.
Эти близнецы неотличимы друг от друга. The twins are indistinguishable from each other.
Тройня - это как близнецы, но гораздо тяжелее. Triplets are like twins, but much harder.
"Разделённые при рождении близнецы Маллиферт случайно встречаются." "Separated at birth, the Mallifert twins meet accidentally."
Мы близнецы. Нас с братом часто путают. We are twins. People often mistake me for my brother.
Как близнецы Феникса - мы возрождаемся из пепла. Like twin Phoenixes, we, we rise from the ashes.
Сморкала, ты и близнецы, отведете его на Олух. Snotlout, you and the twins take him back to Berk.
Эй, а кто эти близнецы в центре поля? Hey, do u know who those twins in the midfield are?
Я знаю, что близнецы очень часто снимаются в кино. I know very often in the movies they do use twins.
Хотя они и близнецы, общих интересов у них мало. Though they're twins, they don't have many interests in common.
Теперь я знаю, почему сиамские близнецы друг друга ненавидят. Now I know why conjoined twins hate each other.
Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе? Well, what would have happened if the Mallifert twins had grown up together?
Как сиамские близнецы Все время вместе, ни смотря ни на что. Like the Mowry twins, sticking together no matter what.
Это свечка в твоем кармане, или тебе просто очень нравятся близнецы? Is that a candle in your pocket, or are you just really into twins?
В конце концов, президент России Владимир Путин и Бэннон – это идеологические близнецы. After all, Russian President Vladimir Putin and Bannon are ideological twins.
Близнецы превратились в 1-ю и 2-ю части "Гордости и предубеждения". Twins who were "Pride and Prejudice" part I and II.
Несмотря на наличие поразительно сходных генов при рождении, однояйцевые близнецы не заболевают одними и теми же видами рака. Despite having remarkably similar genes at birth, identical twins do not develop the same cancers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !