Usage examples of "больниц" in Russian with translation to English

<>
Достижения и перспективы развития больниц НСЗ Performance and prospects for the NHS hospital development
В противоположность этому поздние викторианцы, в период с 1850 по 1880 годы, создали основные общественные работы и инициативы общественного благосостояния, включая сеть финансируемых государством больниц и обязательное начальное образование. In contrast, the later Victorians, from the 1850’s-1880’s, created major public works and public-welfare initiatives, including state-funded infirmary networks and compulsory primary education.
Я попрошу Гарсию проверить документы больниц. I'll have Garcia check hospital records.
Оно уменьшилось в каждой из задействованных больниц. It fell in every hospital it went into.
Раньше я работала на радио для больниц. I used to work in hospital radio.
Мы получили фотографии от местных больниц и гинекологов? Hey, did we get photographs out to the area hospitals and ob / gyns?
А это изображение одной из знаменитейших больниц Америки. And then this is a picture of one of the most famous hospitals in America.
Это медицинские записи из больниц Венесуэлы и Чикаго. There are hospital records in both Venezuela and Chicago.
Это клиническая больница Гарварда - одна из лучших больниц в стране. It's the teaching hospital for Harvard - one of the best hospitals in the country.
оценки сторонних врачей и больниц можно найти на HealthGrades.com. third-party doctor and hospital ratings are available at HealthGrades.com.
Средства направляются на ремонт школ, больниц, дорог, электросетей и уличное освещение. Funds are directed to the repair of schools, hospitals, roads electrical networks and street lighting.
Заявитель предоставлял услуги по ресторанному обслуживанию этих больниц с 1987 года. The claimant had been providing catering services to these hospitals since 1987.
Между этими клиниками и гинекологическими и акушерскими отделениями больниц налажено сотрудничество. There is cooperation and coordination between these clinics and hospital gynaecology and obstetrics departments.
Специальные программы психосоциальной терапии должны способствовать реинтеграции пациентов, выписывающихся из больниц. Specific programmes for psychosocial therapy should help to reintegrate patients discharged from hospital.
именно те, которые остаются внутри больниц с большей вероятностью являются патогенами. the ones left in the hospital are much more likely to be pathogens.
Например, Закон о регистрации больниц, домов инвалидов и родильных домов (глава 165). For example, the Hospitals, Nursing Homes and Maternity Homes Registration Ordinance (chap. 165).
"Государственные органы" включает в себя все, от больниц до органов местного самоуправления. “State bodies” includes everything from hospitals to local governments.
Проводимая при этом учебная работа уже охватывает персонал национальных и региональных больниц. Training activities undertaken in this context have already involved national and regional hospitals.
стационарная помощь в родильных отделениях (кабинетах) многопрофильных больниц, родильных домов, перинатальных центров; Hospitalization in the maternity departments of multi-purpose hospitals, maternity homes and prenatal centres;
Вчера я поехала на такси на работу в одну из лучших больниц Манхеттена. Yesterday, I took a cab to my job at one of Manhattan's best hospitals.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!