Exemples d'utilisation de "будьте" en russe

<>
Будьте добры прийти к трём. Be sure to come at 3.
Наклоните ему голову, будьте добры. Angle his head, if you will.
О, нет, синьора, будьте добры. Oh, no, signora, please, be kind.
Закройте это окно, будьте добры? Close that window, will you?
Не будьте злюкой, доктор Арата. Oh, be nice, Dr. Arata.
Будьте добры, ответьте на вопрос, миссис Кобб. If you wouldn't mind answering the question, Mrs Cobb.
Маркус, прошу, будьте как дома. Marcus, please, be my guest.
Будьте уверены - мне не придется откусывать себе язык. Rest assured, I will not bite off my tongue.
Будьте так добры, мистер Палмер. If you would be so kind, Mr. Palmer.
Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф. Tell them to heave to, if you will, with my compliments.
Не будьте глупенькими, как я. You don't have to be a jackass like me.
«Будьте уверены: мы будем защищать наших союзников», — заявил Картер. “Make no mistake: we will defend our allies,” declared Carter.
Будьте осторожны с бесплатными советами. One must be careful about free advice.
Посмотрите, будьте любезны, как мой дом пострадал за время моего отсутствия. Observe, if you will, how my house has suffered during my absense.
Итак, мое мнение - будьте оптимистами. So my view is: Be optimistic.
Но будьте осторожны, если бы курс снизился, вы понесли бы убытки. However, if the exchange rate went down, you would incur losses.
А сейчас будьте так добры? Now, be sweet, will you?
Фидель, будьте добры, отчёт криминалистов по устричной раковине и по стеклянной рюмке. Fidel, the forensic report on the oyster shell and the shot glass, if you would.
Поэтому будьте осторожнее чуть позже. So be careful later on.
Я психолог, но, будьте спокойны, я не собираюсь сводить всё к гениталиям. I'm a psychologist, but rest assured, I will not bring it to the scrotal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !