Ejemplos del uso de "бункер коксовой мелочи" en ruso

<>
Несомненно, Каддафи в ужасе бежал в свой бункер. No doubt, Qaddafi ran to his bunker in horror.
Мелочи услаждают ничтожные умы. Small things amuse small minds.
Они показывали, что Макнамара послал рукопись американскому послу в Южном Вьетнаме, Элсворту Бункеру, который попросил некоего Боба Келли написать полный отчет с целью дискредитировать мой отчет, а также дал распоряжения в журнал "The Atlantic" (где, как ошибочно думал Бункер, должна была появиться моя статья) "отказаться от публикации". They showed that McNamara had sent the manuscript to the American Ambassador in South Vietnam, Ellsworth Bunker, who requested a certain Bob Kelly to write an overall report, with a view to discrediting my reporting, and arranged to get The Atlantic magazine (where Bunker mistakenly thought my article was scheduled to appear) to "withhold publication."
У меня с собой нет мелочи. I don't have any cash about me.
Швырнуть гранату в этот бункер, как Джим Браун в "Грязной дюжине". Drop a grenade in that bunker, like Jim Brown in The Dirty Dozen.
Извините, у меня нет мелочи. I'm sorry, I don't have change.
Мама устроила бункер в подвале и наполнила его всем, что необходимо для выживания, платя купонами. Mom set up a survival bunker in the cellar and filled it with all the things necessary to survive, which she paid for using extreme couponing.
Мой шурин может сорваться из-за любой мелочи. My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
Нижняя дорожка, только что прошли бункер 529. Low walkway, just passing silo 529.
Вы не могли бы дать немного мелочи? Could you give me some change, please?
Бункер это его алиби. The silo is his alibi.
У меня нет мелочи I have no change
Забияка и Задирака соорудили аварийный бункер в академии. Ruffnut and Tuffnut built an emergency bunker - in the academy.
Другими словами, вы можете сколько угодно говорить, что у России и у Саудовской Аравии экономика одного размера, но это будет противоречить некой досадной мелочи, которая называется «реальность». In other words you can say that Russia’s economy is the same size as Saudi Arabia’s but that inconvenient little thing known as “reality” disagrees.
Кто в одиночку уничтожил подводный бункер зеленоглазого? Who single handedly destroyed the green-eyed man's under sea labs?
Правда, у Эрдогана религия другая, но кого волнуют такие мелочи? (In Erdogan’s case, of course, the religion in question is Islam — but who worries about details?)
Остальное мы перенесем в бункер, на случай если снаружи останется кто-то из наемников когда мы выберемся наверх. The rest we can store in this bunker of yours, in case there are any mercenaries left when we reach the surface.
И это отнюдь не мелочи, учитывая бедственное состояние европейской экономики. That’s not a trivial fact given Europe’s economic plight.
Я отправлю Сьюзи в бункер с масс спектрометром, посмотрим, сможет ли она определить, как газ попал внутрь. I'll have susie take a mass spectrometer over to the bunker and see if she can detect how the gas got in.
Безусловно, обычно США стараются не влезать в мелочи внутренней политики других государств. Usually, of course, the United States tries not to get too involved in the domestic political minutiae of other states.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.