Exemples d'utilisation de "в случае необходимости" en russe
Traductions:
tous780
where necessary100
if needed37
if need be14
in case of need6
autres traductions623
Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол (в случае необходимости).
Documents attached: list of windscreens (if applicable)
Однако это количество можно изменить в случае необходимости.
However, you can change this quantity if it is appropriate.
предоставление в случае необходимости технических услуг другим развивающимся странам.
Provision of technical services for other developing countries, if necessary.
В случае необходимости обращайтесь к нам за дополнительной информацией.
If you need any further information about our business, please, do not hesitate to contact us.
Или, в случае необходимости, они могут просто отключить их.
Or, when necessary, they can simply turn them off.
Предотвращение возникновения предупреждения в случае необходимости использовать брандмауэр Windows
To work around this warning when you must run Windows Firewall
Проверьте перемещенные сальдо и в случае необходимости выполните корректировки.
Examine the transferred balances and make adjustments if they are required.
В случае необходимости вы можете перемещаться по салону самолета.
If necessary, you may move about in the cabin.
В случае необходимости обращайтесь ко мне за дополнительной информацией.
If you need any further information about our business, please, do not hesitate to contact me.
В случае необходимости она позволит вернуться к исходной конфигурации системы.
The restore point enables you to return to your original system configuration, if necessary.
Однако в случае необходимости вы всегда можете создать новый пароль.
If you want to start using your account on an app or device again, you'll need to generate a new App Password.
Такие лица в случае необходимости получают также бесплатные железнодорожные билеты.
Such persons also receive free railway tickets, if necessary.
Трудно поддерживать империю без воли применять силу в случае необходимости.
It is difficult to sustain an empire without the will to use force when necessary.
В случае необходимости исправьте ошибки и проверьте журналы еще раз.
Correct errors, if you have to, and validate the journals again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité