Exemplos de uso de "в 2 раза" em russo com tradução para o inglês

<>
Аромат шоколада в 2 раза сильнее, калорий половина. Twice the chocolaty goodness, half the calories.
Bugatti Veyron, при этом, имеет 512 лошадей на тонну, так что он почти в 2 раза мощнее. A Bugatti Veyron, to put that in perspective, - is 521bhp per tonne, so it's nearly twice as powerful.
Но их расходы на маркетинг и администрирование составили при этом огромную величину, более чем в 2 раза превышающую затраты на НИР – 31%. But they spent over twice as much, a whopping 31%, on marketing and administration.
Если женщина и мужчина работают полный рабочий день и у них есть ребёнок, женщина делает в 2 раза больше работы по дому, чем мужчина. И женщина делает в 3 раза больше работы по уходу за ребёнком, чем мужчина. If a woman and a man work full-time and have a child, the woman does twice the amount of housework the man does, and the woman does three times the amount of childcare the man does.
Если вы почитаете, если вы погуглите, вы обнаружите, что примерно половина этих денег, а вы видите здесь в 2 раза большую сумму, которая вовлечена в процесс, - та половина еще не истрачена, но является зафиксированной и запланированной на следующие несколько лет. If you read - if you Google it, you'll find about half of that money, but there's twice of that being committed out there - not spent yet, but being committed and planned for the next few years.
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после фразы " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert “METAL” after “LITHIUM” (twice) and “(including lithium alloy batteries)” after “WITH EQUIPMENT”.
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после слов " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert " METAL " after " LITHIUM " (twice) and " (including lithium alloy batteries) " after " WITH EQUIPMENT ".
Бабушка подключается к этому роботу и играет в прятки с внучкой по пятнадцать минут каждый вечер, в то время как возможность увидеться со своей внучкой у неё есть только 1-2 раза в год. Grandma can log into that robot and play hide-and-go-seek with her granddaughter for fifteen minutes every single night, when otherwise she might only be able to get to see her granddaughter once or twice a year.
Так можно в 2 раза увеличить эффективность и достичь 60% внутренней доходности. So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
Исследования показывают, что семьи с равным заработком партнёров и равной ответственностью распадаются в 2 раза реже. Studies show that households with equal earning and equal responsibility also have half the divorce rate.
Результаты кампании будут удвоены (например, вы увидите в 2 раза больше конверсий, чем есть на самом деле) Campaign results doubling (ex: 2x the number of actual conversions)
Вы сможете мне доказать, что эта машина действительно сможет заменить 3 человек и сделать работу в 2 раза быстрее? Can you assure me that this machine performs the job of 3 men in half-time?
Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день. The only website Tom visits at least once a day is this one.
Его камера в три раза дороже моей. His camera is three times as expensive as mine.
Сборщик мусора приходит три раза в неделю. The garbage collector comes three times a week.
Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить. She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
Твоя книга в два раза толще моей. Your book is double the size of mine.
Он был в Лондоне три раза. He has been to London three times.
Мы едим три раза в день. We have three meals a day.
Он зарабатывает в три раза больше, чем я. He makes three times more money than I do.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!