Exemples d'utilisation de "взаимоисключающие" en russe

<>
Traductions: tous44 mutually exclusive42 autres traductions2
Поэтому нет ничего удивительного в том, что древним прошлым Индии можно настолько манипулировать, чтобы с его помощью подкрепить взаимоисключающие идеологические предрассудки. So it is hardly surprising that India's ancient past can be manipulated to fit alternative ideological preconceptions.
Незащищенность прав землевладения обусловливается многими факторами, включая двусмысленность законодательства, принимаемого сменяющими друг друга режимами, отсутствие ясной политики распределения земли правительством, взаимоисключающие генеральные планы развития городов, принимаемые муниципалитетами, и общая слабость организационной базы таких важных институтов, как министерство сельского хозяйства и суды. Insecurity of land ownership is due to many factors, including the ambiguity of legislation promulgated by successive regimes, the lack of clear policies for land allocation by the Government, contending urban master plans enacted by municipalities, and the general lack of capacity of significant institutions such as the Ministry of Agriculture and the law courts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !