Exemples d'utilisation de "взял да" en russe

<>
Нет, он просто взял да взорвался. No, it just went up in a flash.
Он взял за правило читать по десять страниц в день. He made a point of reading ten pages every day.
Он взял книгу с полки. He took a book off the shelf.
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя. He took care of the business after his father's death.
Он взял за правило вставать в шесть каждый день. He makes it a rule to get up at six every day.
Он взял за правило никогда не говорить дурно о других. He makes it a rule never to speak ill of others.
Откуда ты взял эту идею? Where did you get the idea?
Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять. He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand.
Был дождь и поэтому я взял такси. I took a taxi because it was raining.
Он взял за правило не есть много. He makes it a rule not to eat too much.
Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом. He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях. I want you to return the book I lent you the other day.
Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя. I took a taxi to get there in time.
Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус. He makes a point of taking the eight o'clock bus.
Я взял себе за правило - никогда не занимать денег. I make it rule never to borrow money.
Я взял себя в руки и начал работу. I pulled myself together and started my work.
Он взял ручку и начал писать. He took up his pen and began to write.
Он взял её за руку. He took her by the hand.
Я взял такси от вокзала до гостиницы. I caught a cab from the station to the hotel.
Он взял отгул на неделю. He took a week off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !