Exemples d'utilisation de "виновном" en russe avec la traduction "guilty"

<>
В прошлом году, когда мои коллеги, сторонники партии левого крыла, практически единодушно верили рассказам нью-йоркской полиции об одной жертве и виновном еще до вынесения приговора насильнике, я сделала тот же самый звонок - в местный кризисный центр. Last year, when my left-wing colleagues were virtually unanimous in believing the New York Police Department's narrative of a certain victim and a guilty-before-due-process rapist, I made the same call - to the local rape-crisis center.
В чём именно виновен Мёрдок? Of what, precisely, is Murdoch guilty?
Он не виновен в убийстве. He is not guilty of murder.
Он был виновен в убийстве. He was guilty of murder.
"Состав преступления" - это виновное действие. "Actus reus" means "guilty act".
Эрго, ты был виновной стороной. Ergo, you were the guilty party.
Признаете ли Вы себя виновным? Do you plead guilty?
Радуйтесь, что его признали виновным. Take the guilty verdict and be glad.
По обвинению в мелкой краже - виновен. To the charge of petty theft, guilty.
Мы считаем, что он не виновен. We hold that he is not guilty.
Виновен ли на самом деле Саакашвили? Is Saakashvili actually guilty?
Боб Дерст не виновен в убийстве. Bob Durst is not guilty of murder.
Он отказывался верить, что она виновна. He refused to believe that she was guilty.
Сделать безумным виновного и лишить свободы. 'Make mad the guilty and appal the free.
Но правительства виновны в обмане общественности; But governments are not guilty of deceiving the public;
Не только США виновны в этом. The US is not the only guilty party.
Суд признал вас виновным в отцеубийстве. This court has found you guilty of patricide.
Он был признан виновным в убийстве. He was found guilty of murder.
Слышались требования призвать виновных к ответу. There were demands that the guilty be brought to book.
Вы же уверены, что Джеймс Барка виновен? You're confident James Barca's guilty?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !