Exemples d'utilisation de "вкусными" en russe

<>
Настоящие коровы двигаются весь день и так наращивают мясо и жир, и это делает их вкусными. Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious.
А именно, те, которые смотрят на тушенку, думают, что картофельные чипсы будут довольно вкусными; Namely, those who are looking at Spam think potato chips are going to be quite tasty;
Теперь каждый из вас угощается моими вкусными кексами. Now, everyone enjoy one of my yummy muffins.
Просто скажи нам, для кого ты сделал бомбу, и мы поделимся с тобой этими вкусными морковками. Just tell us who you built the bomb for, and we can share these delicious carrot sticks.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными. those who are looking at Godiva chocolate think they won't be nearly so tasty.
Понимаешь, каждое утро я сижу за своим столом с моей красивой женой и моими вкусными хлопьями, и не думаю о Ниле Кэффри. See, every morning, i sit at my dining table With my lovely wife and my delicious cereal And no thoughts of neal caffrey.
87-летний Евгений Бочаров сказал, что американское продовольствие, особенно мясные консервы и специальным образом упакованный хлеб были «вкусными» подарками с небес к моменту окончания войны, когда он служил на минном тральщике в Балтийском море. Evgeny Bocharov, 87, said U.S. rations — especially canned meat and preserved bread — were a “tasty” godsend near the end of the war, when he was working on a minesweeper in the Baltic Sea.
Глутамат натрия сегодня особенно вкусен. The MSG is delicious today.
Кир, а селедка вкусная была? Kir, was the herring tasty?
Я хочу что-нибудь вкусное. I want to eat something yummy.
Из них получается вкуснейший суп. They make an absolutely delicious soup stock.
Коровье молоко вкуснее, чем соевое. Cow's milk is tastier than soy milk.
Я сделаю что-нибудь вкусное. I'll make something yummy.
Спасибо, это было очень вкусно. Thanks, that was delicious.
Жилистый, но все равно вкусный. Stringy, but tasty, all the same.
И он будет больше и вкуснее твоего. And it's gonna be bigger and yummier than yours.
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Пусть еще повисят немножко, вкуснее станут! Let them hang a bit, it will make them tastier!
Отец наш Небесный, спасибо за вкусный тортик! Our Father in Heaven, thank you for the yummy cake!
И почему оно такое вкусное? And why is it delicious?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !