Exemples d'utilisation de "водных" en russe

<>
Управление политикой использования водных ресурсов Managing the Politics of Water
Но мы тоже произошли от водных организмов. But we also start out as aquatic organisms.
Краткие характеристики водных концентраций тяжелых металлов в отдельных водосборных бассейнах. Aqueous heavy metal concentration profiles through selected catchments.
Биологическое разнообразие внутренних водных экосистем Biological diversity of inland water ecosystems;
Элeйн Морган является преданным сторонником гипотезы водных обезьян: Elaine Morgan is a tenacious proponent of the aquatic ape hypothesis:
Сушка может применяться в рамках технологий удаления, не пригодных для водных отходов. Dewatering can be employed for disposal technologies that are not suitable for aqueous wastes.
Вы говорили о водных лыжах? Were you talking about water skis?
Элейн Морган утверждает, что мы произошли от водных обезьян Elaine Morgan says we evolved from aquatic apes
Некоторые технологии обработки не пригодны для водных отходов; другие не подходят для маслянистых отходов. Some treatment technologies are not suitable for aqueous wastes; others are not suitable for oily wastes.
Младенец на водных лыжах - глупо? Is it stupid that a baby can water ski?
Предохранительные кольца от пробок тоже влекут за собой последствия для водных животных. The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals.
Имеются результаты многочисленных тестов воздействия эндосульфана и сульфата эндосульфана на рыб и водных беспозвоночных. Numerous test results on effects of endosulfan and endosulfan sulfate on fish and aqueous invertebrates are available.
Борьба с глобальным кризисом водных ресурсов Confronting the Global Water Crisis
Переезд в Клуб водных видов спорта (на территории " теплоэлектростанции "), место проведения учения 2 Transfer to the Aquatic Sport Club (“Power Station” housing estate), the site of exercise 2
Выбросы аммиака из водных растворов мочевины являются такими же, что и для сухих составов. Ammonia emissions from aqueous solutions of urea are the same as for solid formulations.
Китай и Индия: Раздел водных ресурсов The Sino-Indian Water Divide
Обычная деятельность в области судоходства может также вызывать привнесение нежелательных водных организмов в морскую среду. Normal shipping operations can also be responsible for the introduction of unwanted aquatic organisms into the marine environment.
Гидрометаллургическая переработка: Переработка металлов в воде или водных растворах, включая кислотное выщелачивание и осаждение. Hydrometallurgical processing: Processing of metals in water or in aqueous solutions, including acid leaching and precipitation.
Единство мнений о мировых водных ресурсах The Unity of Water
разбросное внесение и дозировка свыше 2,5 кг алдикарба/га являются неприемлемыми для водных организмов. That broadcast applications and application rates above 2.5 kg aldicarb/ha were unacceptable for aquatic organisms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !