Exemples d'utilisation de "воздушный" en russe

<>
Мы входим в воздушный купол. We're entering an air dome.
Воздушный Исследователь Окружающей Среды Регионального Масштаба It's an Aerial Regional-scale Environmental Surveyor.
У мрачного бетонного здания областной администрации советской эпохи появилась невероятная пристройка: воздушный стеклянный дом, заполненный новенькими как с иголочки компьютеризированными рабочими местами и командой юристов. The grim, Soviet-era concrete block that houses the regional government here has sprouted an unlikely appendage: an airy glass box crammed with gleaming new workstations and a team of lawyers.
Я купил там воздушный компрессор. I bought my air compressor there.
Если J-20 и ПАК ФА окажутся по-настоящему невидимыми, то воздушный бой может состояться в пределах прямой видимости. If the J-20 and PAK-FA prove to be genuinely stealthy, an aerial engagement might devolve into a within visual range dogfight.
После операции, воздушный пузырь самостоятельно заполнится. After that, it's a simple matter to re-inflate the internal air sac.
Вы запрашиваете воздушный удар по Талибам? You're calling in an air strike on the Taliban?
Я войду через аварийный воздушный отсек. I'll go in through the emergency air lock.
Где ты служил, воздушный десант, пехота? What were you - air force, army?
Воздушный шлюз активирован, система вентиляции функционирует. Air lock engaged, ventilation system operational.
Свободный воздушный патруль, переключитесь на Уилшир. Any air unit, come in on Wilshire frequency.
Яблочный пирог, нижние 48 штатов, воздушный мост. Apple pie, lower 48, Air Supply.
Да, я зацепилась шпильками за воздушный коллектор. Yeah, mymy stud cuff got caught on an air manifold.
Воздушный пузырь в кукле может означать разложение силикона. Air bubble in the doll could mean the silicone is degrading.
Нужно найти воздушный карман, который мешает Саше дышать. Have to find an air pocket that's keeping Sasha from breathing.
Воздушный пузырь вызывает фенитоин эквиваленты и остановку сердца. Air bubble caused the P. E and cardiac arrest.
Первый воздушный приземляйтесь, они где-то между поездами. Air One to ground, they're somewhere between the trains.
Я больше не смогу нормально смотреть на воздушный шар. I'll never look at hot air ballooning the same way again.
Она ведёт сюда и выходит в главный воздушный шлюз. Here it leads up to and comes out in the main air lock.
Ледяной воздушный замок, глыбы льда с лучшими и умнейшими. An ice castle in the air, the best and the brightest frozen solid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !