Exemples d'utilisation de "возьмешь" en russe
Traductions:
tous4147
take3381
assume352
pick up114
borrow72
charge64
draw53
source46
obtain26
lift15
help yourself to2
pull up1
autres traductions21
Поставишь назад детское кресло, возьмешь ванильное латте.
Put a baby seat in the back, maybe a vanilla latte in the cup holder.
Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне.
You bring the water pump and come to the horse stable then.
Текс, возьмешь Джуниора и Тейлора на свою позицию.
Tex, You got Junior and TaYlor here on Your position.
Для признания твоих заслуг, возьмешь все мои операции.
In honour of your merits, I give you all my surgeries.
Возьмёшь колымагу твоей бабушки и встретишь меня у Андре.
Go get your grandma's beater and meet me at Andre's.
Возьмешь много и можно вызвать эпидермальное кровоизлияние, переходящее в кому.
Pull too much and you could trigger an epidermal hemorrhage, resulting in a coma.
Возьмешь еще пару уроков танцев, с тобой все будет хорошо.
Do some more dance classes, you'll be fine.
Говард, какие карманные часы ты возьмешь на ужин в поезде?
Howard, which pocket watch will you be wearing for dinner on the train?
Чем больше ты возьмешь топлива, тем тяжелее будет твоя ракета.
The more fuel you pack, the heavier your rocket.
Я беру на себя скрягу Стони, а ты возьмешь с поличным фальшивомонетчика.
I get to screw Stoney, and you get to bust a counterfeiter.
Возьмешь конверт с мягкой подложкой и затем просто напишешь на нем наш адрес.
You get a padded envelope and then you just write our address on it.
Ты чувствуешь свой долг на сегодня выполненным, и ты просто возьмешь и уйдешь?
You filled your damsel-in-distress quota for the day, and you're just gonna walk away?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité