Exemples d'utilisation de "волчок для промасливания" en russe

<>
Обвёл меня вокруг, как волчок. Spun me around like a top.
Есть ли какое-то другое слово для синонима? Is there another word for synonym?
Это было как запустить волчок и смотреть, как он крутится. It was a bit like spin the top and see where it goes.
Трудно для иностранцев освоить японский. It is difficult for foreigners to master Japanese.
Или это так возможно, что у тебя голова кружится как волчок? Or is it so possible that your head is spinning like a top?
Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Ты заставила это место, крутиться как волчок. You have this place spinning like a top.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
Когда она скачет на тебе, ты можешь вращать ее, как волчок? When she's riding you, can you spin her like a top?
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Многие из вас наверняка знакомы с Тазом - персонажем мультфильма, который все время вертелся как волчок. Many of you might be familiar with Taz, the cartoon character, the one that spins around and around and around.
Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах. It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Я тебе очень благодарен за то, что ты сделал для моей семьи. I am very grateful to you for what you've done for my family.
Переедание вредно для здоровья. Eating too much is bad for the health.
Для граждан Евросоюза бесплатно. It's free for European Union citizens.
Курить вредно для здоровья. Smoking is harmful to health.
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго. Boston is too cold for me, let alone Chicago.
Не читайте при тусклом свете - это вредно для ваших глаз. Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !