Verwendungsbeispiele von "все права" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Все права зарегистрированы. All rights reserved.
Все Права интеллектуальной собственности на Продукты, Услуги, Электронные услуги или Веб-сайт или какие-либо другие вещи, поставляемые нами вам, а также проистекающие из них или связанные с ними, принадлежат нам, если они не принадлежат какой-либо третьей стороне. 25.2 All Intellectual Property Rights in or arising out of or in connection with the Products, Services, Electronic Services or Website or any other thing supplied by us to you shall, to the extent not owned by a third party, be owned by us.
5.3. Торговые марки, связанные с торговой платформой Компании, и любые другие товарные знаки, знаки обслуживания и фирменные наименования, используемые Компанией время от времени, как от своего имени, так и совместно со своими партнерами («Товарные знаки»), являются товарными знаками, знаками обслуживания и торговыми названиями Компании или одной из группы компаний, или ее лицензиаров, или ее партнеров, и эти структуры сохраняют за собой все права на подобного рода товарные знаки. 5.3. The brand names relating to the Company's trading platform and any other trademarks, service marks and trade names used by the Company either on its own behalf or together with its partners from time to time (the "Trademarks") are the trademarks, service marks and trade names of the Company or one of its group companies or its licensors or its partners and these entities reserve all rights to such Trademarks.
Обратите внимание, что все права голоса, которые возникают при получении права собственности на акции, не доступны владельцу контракта на закрытие. Please note that all voting rights that come with owning an equity share are not available to the CFD holder.
19. Клиент признает, что все права собственности в системе электронных торгов принадлежат ActivTrades или любому провайдеру услуг, выбранному ActivTrades, который предоставляет ActivTrades всю систему электронных торгов или ее часть, либо который предоставляет клиенту доступ к электронной системе торгов, либо соответствующим лицензиарам, и эти права защищены законами об авторском праве, патентах, торговых марках и другими законами об интеллектуальной собственности и другими применимыми законами. 19. The Client acknowledges that all proprietary rights in the Electronic Trading Services are owned by ActivTrades, or by any applicable third party services providers selected by ActivTrades, providing ActivTrades with all or part of the Electronic Trading Services, or providing the Client with access to the Electronic Trading Services, or their respective licensors, and are protected under copyright, patent, trademark and other intellectual property laws and other applicable law.
Вы предоставляете нам все права, необходимые для обеспечения возможности работы вашего приложения с Facebook, в том числе право включать предоставленную вами информацию в другие части Facebook, а также право указывать источник информации с использованием вашего имени/названия или логотипов. You give us all rights necessary to enable your app to work with Facebook, including the right to incorporate information you provide to us into other parts of Facebook, and the right to attribute the source of information using your name or logos.
Все права, не предоставленные явно в настоящих Условиях, сохраняются. Any rights not expressly granted in these Terms are reserved.
Facebook и ее лицензиары сохраняют за собой все права, в том числе права на интеллектуальную собственность и на принадлежащую им информацию, в отношении всех SDK. Facebook and its licensors reserve all right, title and interest, including all intellectual property and other proprietary rights, in and to all SDKs.
Материалы Instagram защищены авторским правом, правом на товарные знаки, патентом, коммерческой тайной и иными законами, и в отношениях между вами и Instagram последний обладает и сохраняет все права на Материалы Instagram и Сервис. Instagram Content is protected by copyright, trademark, patent, trade secret and other laws, and, as between you and Instagram, Instagram owns and retains all rights in the Instagram Content and the Service.
Мы оставляем за собой все права, не предоставленные вам явно. We reserve all rights not expressly granted to you.
Все права защищены. All rights reserved.
b. Программное обеспечение предоставляется на условиях лицензии, а не продается, и Microsoft сохраняет за собой все права на программное обеспечение, явно не предоставленные корпорацией Microsoft, будь-то косвенно, путем лишения права возражения или иным образом. b. The software is licensed, not sold, and Microsoft reserves all rights to the software not expressly granted by Microsoft, whether by implication, estoppel, or otherwise.
Если вы хотите отозвать все права для этого приложения, выполните вызов API Graph, который удалит все разрешения. You can revoke all privileges for an app, by making a Graph API call that deletes all permissions.
Microsoft или прочие правообладатели сохраняют за собой все права на материалы, явно не предоставленные Microsoft по условиям лицензии, будь-то косвенно, путем лишения права возражения или иным образом. Microsoft or other rights holders reserve all rights to the material not expressly granted by Microsoft under the license terms, whether by implication, estoppel, or otherwise.
Существует ошибочное мнение, что если вы укажете в описании видео, что все права на работу, защищенную авторским правом, принадлежат ее владельцу, то ее использование будет считаться добросовестным. Adding in specific phrases or disclaimers to your video's description ("this is fair use") does not automatically protect any work.
Мы оставляем за собой все права, явно не предоставленные вам. We reserve all rights not expressly granted by us to you.
Вы даете согласие и передаете все права, необходимые для предоставления пользователям возможности синхронизировать (в том числе с помощью приложений) свои устройства с любой информацией, доступной им на Facebook. You provide consent and all rights necessary to enable users to sync (including through an application) their devices with any information that is visible to them on Facebook.
Любой пользователь консоли Xbox One, достигший совершеннолетия (например, в США это 18 лет), имеет на консоли Xbox One все права и привилегии взрослого человека. Anyone over the age of majority (for example, 18 in the United States) has all the rights and privileges of an adult on the Xbox One console.
Все права на Службы принадлежат © корпорации Microsoft, 2016 г. и/или ее поставщикам, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. Все права защищены. The Services are copyright © 2016 Microsoft Corporation and/or its suppliers, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052, U.S.A. All rights reserved.
Развитие экономических и социальных аспектов прав индивидуума помогает превратить все права человека в неоспоримую истину. Developing the economic and social aspects of the rights of man helps root all human rights as undeniable truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!