Exemplos de uso de "вторично-электронное умножение" em russo
Не за ресурсы, не за территорию, ибо это вторично.
Not for resources or territory, that’s secondary.
Цивилизация - это неограниченное умножение неоправданных потребностей.
Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.
Впоследствии администрация президента Перу отправила электронное сообщение СМИ с "финальной декларацией" саммита, однако речь идет о заявлении Умалы, а не об официальном документе, которым завершился саммит.
The Peruvian President then sent an email to the media with the "final statement" of the summit, but this was Humala's statement, and not the official document that closed the summit.
Вы можете снова подписаться на канал в любой момент, но бесплатный пробный период вторично не предоставляется.
You can re-subscribe to the same channel at any time if you like, but you won’t receive a second free trial.
Девченки, если хотите пробраться через кольцо астероидов, то вы должны использовать умножение.
Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication.
1.11 Настоящий договор, информационное письмо, форма заявки, электронное приложения для торговли, Общие правила выполнения приказов и термины для каждой операции, которые время от времени могут быть подвержены поправкам и изменениям все вместе составляют единый договор между вами и нами, и обозначаются как Договор.
1.11 This Agreement, the Information Notice, the Application Form, the Electronic Trading Supplement, Summary order execution policy and the terms of each Transaction as they may be amended or supplemented from time to time together constitute a single agreement between you and us and are referred to as this Agreement.
Вам было поручено сегодня вторично встретиться с подзащитным и попросить у него миллион, сопровождая просьбу идиотским смехом.
You were told to meet the defendant today and again ask him for a million, accompanying this request with idiotic laughter.
Умножение полученной суммы будет просто подарком от общества нескольким предпринимателям.
Multiples of that amount, however, simply end up as gifts by the public to a few individuals.
13. ActivTrades предоставит клиенту электронное подтверждение в соответствии с клиентским договором о выполнении каждого приказа в системе электронных торгов.
13. ActivTrades shall provide the Client with an electronic confirmation, in accordance with the Client Agreement, of the execution of each Order executed through the Electronic Trading Service.
Согласно Шмитту, то, как лидеры приходят к своим решениям, вторично по отношению к самому факту принятия решения.
According to Schmitt, how leaders arrive at their decisions is secondary to the fact that a decision has been made.
Например, результатом приведенной ниже формулы будет число 11, поскольку в Microsoft Excel умножение выполняется раньше сложения.
For example, the following formula produces 11 because Excel performs multiplication before addition.
Добро пожаловать на самое напряженное электронное сражение в мире.
Welcome to the world’s most intense electronic battle.
Хотя они вышли из детского возраста всего лишь несколько лет назад, они набросились на «Гарри Поттера» с таким же жаром, как многочисленные взрослые рецензенты, отличавшиеся особенно критическим настроем: «вторично», «плохо написано», «одни клише», «занудство».
Despite being only a few years removed from those childhoods, they laid into Harry Potter with the same fervor as many of the notoriously negative adult reviewers: “Derivative.” “Poorly written.” “Clichéd.” “Cloying.”
Access поддерживает большое количество операторов, в том числе стандартные арифметические операторы, такие как +, -, * (умножение) и / (деление).
Access supports a variety of operators, including common arithmetic operators, such as +, -, * (multiply), and / (divide).
Перед выдачей наличных со счета Клиенту необходимо прислать факс или электронное сообщение с заполненной Формой для выдачи наличных компании FXDD на адрес: redemptions@fxdd.com.mt или по почте на адрес: FXDD Malta Ltd.
Before any payment from an account is made, the Customer is required to fax, or e-mail an FXDD Funds Redemption Form to redemptions@fxdd.com.mt or mail the completed form to: Funds Redemption FXDD Malta Ltd.
В Excel соблюдается обычный порядок вычислений: скобки, экспоненты, умножение и деление и, наконец, прибавление и вычитание или, сокращенно, СЭУДПВ (смотрите, эти умельцы делают порхающий велосипед).
Excel follows general mathematical rules for calculations, which is Parentheses, Exponents, Multiplication and Division, and Addition and Subtraction, or the acronym PEMDAS (Please Excuse My Dear Aunt Sally).
(ii) если направлены электронной почтой - если отправитель получил автоматическое сообщение, подтверждающее доставку или четыре часа после отправки (записанной на устройстве, с которого отправитель отправил электронной сообщение), если только отправитель не получил автоматическое сообщение, что электронное сообщение не было доставлено;
(ii) if sent by email - when the sender receives an automated message confirming delivery or four hours after the time sent (as recorded on the device from which the sender sent the email) unless the sender receives an automated message that the email has not been delivered;
Я достал кафель, постелил полы, установил вентиляцию, нашел несколько холодильников из переработанного сырья, добыл вторично используемые кассы и тележки.
I've kept the tiles; I've kept the floors; I've kept the trunking; I've got in some recycled fridges; I've got some recycled tills; I've got some recycled trolleys.
В соответствии со стандартным порядком математических операций, умножение и деление выполняются до сложения и вычитания.
Following the standard order of mathematical operations, multiplication and division is performed before addition and subtraction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie