Exemples d'utilisation de "выборками" en russe

<>
Traductions: tous429 sample323 sampling106
При нормальных условиях более короткие интервалы не покажут значительных отличий между выборками. Under normal circumstances, intervals that are shorter than these won't show significant changes between each sample.
Большую продолжительность следует указывать только при длительных интервалах между выборками или в виде серии коротких операций, выполняемых в рамках запланированных задач. Longer durations should be used only with long intervals between each sample or as a series of shorter jobs run by scheduled tasks.
Для преодоления проблемы, связанной с выборками, и обеспечения использования ОБДХ/ОРС в качестве стандартного и точного механизма сбора данных о меньшинствах потребуются вспомогательные выборки по соответствующим меньшинствам (то есть увеличение размера выборок по меньшинствам) или составление отдельных выборок в отношении меньшинств. To overcome this sampling problem and use HBS/LFS as a regular and precise data collection mechanism for minorities, sampling boosters of the respective minorities (i.e. increasing the sample size of minorities) or separate minority samples would be necessary.
Кто вообще включает пьяниц в выборку?" Who would ever include a drunken guy in a sample?"
Разработка стратегии стратификации и выборки Development of a stratification and sampling strategy
Всего в выборке были представлены 140 компаний. Altogether, there were 140 stocks in this sample.
i Использованы методы неслучайной выборки. i Non-random sampling methods used.
Должны ли мы увеличить наш объём выборки? Shall we increase our sample size?
Правила аудитории, характерные для туризма (выборка) Travel specific audience rules (a sampling)
Это — неслучайная выборка из 35 докладов, полученных УСВН. This is a non-random sample of 35 reports obtained by OIOS.
Подготовка и формирование основы выборки (генеральной совокупности) Preparation and formation of a sampling frame (whole population)
Значения t и F для выбранных размеров выборки: F and t values for selected sample sizes:
Данные выборки Выборка — это распространенный метод анализа данных. Sampled Data: Sampling is a widely used approach to data analysis.
С этой целью были предложены основные выборки домашних хозяйств. To this end, household master samples were suggested.
По каждой группе была составлена простая случайная выборка. Simple random sampling was applied to each stratum.
Таблица 8: Значения t и F для выбранных размеров выборки Table 8 t and F values for selected sample sizes
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Выборка элементов. Click Inventory management > Setup > Quality control > Item sampling.
Оценка дисперсии генеральной совокупности, где выборка является подмножеством всей генеральной совокупности. An estimate of the variance of a population, where the sample is a subset of the entire population.
Данные выборки Выборка — это распространенный метод анализа данных. Sampled Data: Sampling is a widely used approach to data analysis.
если подозрение сохраняется или подтверждается, проведение проверки по более широкой выборке. If the suspicion remains or is confirmed, to check a less reduced sample.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !