Exemples d'utilisation de "вызову" en russe avec la traduction "call"

<>
Я приехал не по вызову. I'm not responding to a call.
Потом я вызову следующего свидетеля. And then I'll call my next witness.
Я вызову криминалистов и спецтехнику. I'm gonna call forensics, get some techs down here.
Позволь, я вызову нашего доктора. Let me call the house doctor.
Пожалуй, лучше я вызову дезинсектора. I guess I better call the exterminator, then.
Я вызову вас как обычного свидетеля. I'd call you as a percipient witness.
Если хотите, я вам вызову такси. I can call a taxi, if you like.
Я вызову ее и дам инструкции. I'll call and give her instructions.
Я вызову такси, чтобы уехать домой. I'm going to call a taxi to take me home.
Мы должны прислушаться к их вызову. We should heed their call.
Я вызову вам такси и оставлю денег. I'll call you a taxi, and leave you money to get home.
Я выпишу ей чек и вызову такси. I'll write her a cheque and call a taxi.
Я вызову эвакуатор, и заберу ее отсюда. I am calling a tow truck, and I'm gonna take it from here.
Собирай свои вещи и я вызову такси. Get your things and I'll call you a taxi.
Я хочу сразу перейти к вызову специального свидетеля. I'd like to jump right ahead to calling a surprise witness.
Я вызову нескольких членов команды для регулярного обследования. I'll call in a few crewmen for routine examinations.
Аргумент file позволяет прикрепить файл к вызову HTTP. The file argument is how you attach the file to the HTTP call.
FB.api() автоматически добавит маркер доступа к вызову. FB.api() will automatically add the access token to the call.
Я вызову эвакуатор, но думаю ты захочешь взглянуть. I'm gonna call a tow truck, but you might want to check it out.
Если вы не перестанете драться, я вызову полицию. Unless you stop fighting, I'll call the police.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !