Verwendungsbeispiele von "вылечить" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle119 cure68 andere Übersetzungen51
Он не знает как это вылечить. He doesn't know how to cure it.
Мы не можем вылечить их все. We can't cure it all.
Я работаю над способом вылечить тебя. I am working on a way to cure you.
Доктор может вылечить его от рака. That doctor may cure him of his cancer.
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра. The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Недостаточную капитализацию можно вылечить путем вливания нового капитала. Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity.
Туберкулез можно вылечить, даже у ВИЧ-инфицированных пациентов. You can actually cure T.B., even in HIV-positives.
Такой унизительный способ не может вылечить, мисс Лемон. I can't imagine a method so undignified can cure anything, Miss Lemon.
Нет, они даже ногу атлету вылечить не могут. No, they can't even cure athlete's foot.
Могу вылечить все ваши симптомы нейтрализатором токсинов из папайи. I can cure all your symptoms with my papaya toxin cleanse.
Теперь позволь доктору Мо вылечить то, что беспокоит тебя. Now, let Dr. Moe cure what ails you.
Они позвали врача, но никто не мог вылечить её печаль. They called a doctor but no one could cure her sorrow.
Я могу вылечить его и отправить назад на брачное ложе. I Maybe I I can cure him and send him back home to his marital bed.
У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком. Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet.
Ты только что вбила в поисковик "Как вылечить укус змеи"? Did you just Ask Jeeves how to cure a snakebite?
Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии. Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
При ранней диагностике можно вылечить большинство ИППП и избежать отдаленных последствий. If diagnosed early, the majority of STIs can be cured and long-term consequences avoided.
«Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет». "You won't believe what you can eat to cure diabetes."
Так что, если мы получим укус, ты может быть соизволишь наш вылечить. So if we get bitten, you might deign to cure us.
Ничего такого, что не смог бы вылечить холодный душ в раздевалке агентов. Nothing a cold shower in the agents' locker room wouldn't cure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!