Exemples d'utilisation de "выпускаемым" en russe avec la traduction "let loose"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous559
                                
                            
                            
                                
                                    issue172
                                
                            
                            
                                
                                    fire83
                                
                            
                            
                                
                                    produce82
                                
                            
                            
                                
                                    release68
                                
                            
                            
                                
                                    launch57
                                
                            
                            
                                
                                    issued33
                                
                            
                            
                                
                                    publish25
                                
                            
                            
                                
                                    put out10
                                
                            
                            
                                
                                    unleash9
                                
                            
                            
                                
                                    come out with6
                                
                            
                            
                                
                                    turn out5
                                
                            
                            
                                let loose4
                            
                            
                                
                                    let out2
                                
                            
                            
                                
                                    let off2
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions1
                                
                            
                
                
            
        Культурная эволюция - опасный ребенок для любого вида выпускающего её на свою планету.
        Cultural evolution is a dangerous child for any species to let loose on its planet.
    
    
        В типичной для него манере, Трамп выпустил шквал твитов подрывающих ЦРУ, так или иначе находящегося под влиянием побежденного им противника, Хиллари Клинтон.
        In typical fashion, Trump let loose a barrage of tweets blasting the CIA as somehow under the thumb of his defeated opponent, Hillary Clinton.
    
    
        Потому что прямо сейчас я чувствую, что я могу также выпустить кучу стервятников в квартире Элли за всё хорошее, что вы мне делаете.
        Right now, I might as well let loose buzzards in Ellie's apartment for all the good you're doing.
    
    
        В действительности превращение Пакистана в оплот джихадистов произошло не во время гражданского правления, а при двух военных диктаторах - один из которых вскормил и выпустил на свободу силы джихадистов, а другой привел свою страну к самому краю пропасти.
        In fact, Pakistan's descent into a jihadist dungeon occurred not under civilian rule, but under two military dictators - one who nurtured and let loose jihadist forces, and another who took his country to the very edge of the precipice.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    