Exemples d'utilisation de "выпуская" en russe avec la traduction "put out"

<>
Gangnam Style выпустил новую песню? Ooh, did Gangnam Style put out a new song?
Эта компания выпускает свой журнал, не правда ли? That company puts out a magazine, doesn't it?
И когда они выпускают новые отростки, они разрастаются в маленькие деревья, копии секвойи. And as they put out limbs, the limbs burst into small trees, copies of the Redwood.
И он даже выпустил книгу Под названием "Вязание для мужчин от Роузи Грайера ". And he even put out a book called "Rosey Grier's Needlepoint for Men."
Желаю всем хорошо отдохнуть, и с новыми силами продолжать выпускать лучшую газету в Америке. So, happy holidays, And let's get back to work putting out the best newspaper in america.
Сделай то, что сделал бы любой американец - Забей на тяжелую работу и выпусти секс видео. Do what every other American would do - skip the hard work and put out a sex tape.
Эта компания намеревается ежегодно выпускать по одному фильму «Звездных войн», делая это до тех пор, пока люди не перестанут покупать билеты. The company intends to put out a new Star Wars movie every year for as long as people will buy tickets.
Это первый перечень подобных рекомендаций, который выпустило правительство США, в то время как количество детей школьного возраста, страдающих от пищевой аллергии, растет. This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school-age children suffering from food allergies climbs.
Сейчас он может показаться лакомым кусочком, или головой свиньи с крыльями, но если на него напасть, он выпускает шквал света - на самом деле, шквал фотонных торпед. Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings - but if it's attacked, it puts out a barrage of light - in fact, a barrage of photon torpedoes.
Помимо проектов поощрения развития секторов, документация, выпускаемая АПИ, должна включать в себя ежегодный отчет, ежегодную сводку результатов деятельности инвесторов, ежегодный доклад о деловом климате и информационные записки по отдельным темам. Aside from the sectoral promotion projects, the documentation put out by the IPA should include an annual report, an annual digest of investor business performance, an annual report on the business climate, and information notes on selected topics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !