Verwendungsbeispiele von "вырезала" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Она вырезала картинку из книги. She cut a picture out of the book.
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Я вырезала конкретные главы с апокрифами. I have excised certain chapters of the Apocrypha.
Я купила ему пару брюк и вырезала карманы. I got him a pair of trousers and I cut the pockets out.
Фил, она вырезала телефон из куска мыла. Phil, she carved a telephone out of a bar of soap.
А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди. I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair.
Я даже вырезала свое имя на стене салатной вилкой. I even carved my name in the wall with a salad fork.
Я вообще-то не умею рисовать, так что я вырезала кое-что из журнала. I can't really draw, so I just cut some stuff out of a magazine.
Я вырезала ваше лицо и сделала всё так, будто вы делали данк через голову Чарльза Баркли. I cut out your face and made it look like you were dunking over Charles Barkley.
Я проверил каждую акцию, с каждой куклой, которую она вырезала из газеты, и все они были чертовски удачные. I've checked out every single stock, every single doll that she cut out of the paper, and theye all been huge winners.
Он был отличным поваром и я хотела чтобы зрители болели за него, так что я вырезала кучу материала, где он был полной задницей. He was a great chef, and I wanted the audience to root for him, so I cut out a lot of the stuff where he was being an ass.
Я специально вырезала голову Метью на этом фото, потому что он бы убил меня, если бы узнал, что я использую этот снимок, потому что он тут в спортивном костюме. I have strategically cut Matt's head out of this photo, because he would kill me if he knew I was using it because of the sweatsuits.
Но эта сценка, которую вырезали. But the sketch that got cut.
Не колдуй там, где вырезаешь. You never conjure where you carve.
"Невозможно вырезать плевру", говорит он. "You can't excise the pleura," he says.
Смотрите, здесь вырезаны священные заклятия. Look, the sacred spells have been chiseled off.
Или о десятилетиях конфликтов в Судане, где арабские мусульмане севера вырезали в общей сложности миллион чернокожих христиан с юга. Or, the decades of conflict in the Sudan, where Arab Muslims in the North slaughtered 1 million black Christians in the South.
Я вырезал последний кусок, когда я спросил: "Где нейрон?" I edited out the last bit when I asked, "Where is the neuron?"
Теперь вы можете вырезать любой фрагмент экрана, словно веб-страницу. Then, you can clip out something on your screen, like a web page.
Я вырезал камни под это здание. I cut the stone for this building.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!