Ejemplos de uso de "вытворять" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos13 do13
Мы с тобой подружимся, будем безумствовать отрываться, вытворять забавные вещи. You know, you and me palling around, getting nuts, doing crazy, fun things.
Здесь - дурная половина, где ты можешь скакать и брыкаться, как Сивка-Бурка, и целыми днями вытворять всё, что тебе хочется. That is the bad side, where you can prance and skip like a magical pixie horse and do whatever the heck you want.
но боюсь, меня обвинят в пытке гламуром. Посмотрите, они в очках, длинных плащах, умеют ходить по стенам и вытворять вещи, невозможные в обычном мире. It was criticized for glamorizing violence, because, look - sunglasses and those long coats, and, of course, they could walk up walls and do all these kinds of things that are impossible in the real world.
Ваши сосуды и нервы не повреждены, а значит велика вероятность, что когда я закончу, вы сможете снова вытворять то, что вытворяли до того, как оказались на больничной койке. Your vessels and nerves are intact, so chances are very good that when I'm finished, you'll be able to go right back to doing whatever it is you were doing before you got yourself into this mess.
Большинство видов спорта безусловно улучшают физическое состояние, как и некоторые разновидности культуры, такие как балет, но то, чем мы восхищаемся в игроке, который может вытворять невероятные трюки с мячом, является абсолютно бесполезной техникой за пределами игрового поля и отняло тысячи часов практики, чтобы добиться совершенства. Most sports certainly contribute to physical fitness - as do some other expressions of culture, such as ballet - but what we admire in a player who can do extraordinary things with a ball is a technique that is utterly useless outside the playing field and has taken thousands of hours of practice to bring to perfection.
Но не мне вас осуждать, я и похлеще вытворял. I cannot condemn you, I have done worse.
Кто такой этот "Стремный дядя", и что он с ними вытворяет? Who is this "Uncle Creepy" they refer to and what is he doing to them?
Вот - молодые подсолнухи, то, что они вытворяют, невозможно описать другим словом, кроме как - "играют". These are young sunflowers, and what they are doing cannot be described with any other terms than playing.
Если бы у нас в Канзасе пугала вытворяли бы такое, вороны бы умерли со страху! If our scarecrow back in Kansas could do that, the crows'd be scared to pieces!
Я не могу допустить, чтобы она там шпионила за мной, видела, что я вытворяю на вечеринках. I can't have her on there snooping around seeing what I'm doing at parties.
Это выпускник университета. Вот что он делает со своим дипломным проектом. Очень вынослив - даже когда студент вытворяет такое со своим проектом. This is a graduate student. This is what he's doing to his thesis project - very robust, if a graduate student does that to his thesis project.
Хотела бы я, чтобы мой парень вытворял такое, но сдается мне, наша страсть угасла после того как он уехал учиться в колледж. I wish my boyfriend did stuff like this, but I feel the passion is gone since he left for college.
Ваши сосуды и нервы не повреждены, а значит велика вероятность, что когда я закончу, вы сможете снова вытворять то, что вытворяли до того, как оказались на больничной койке. Your vessels and nerves are intact, so chances are very good that when I'm finished, you'll be able to go right back to doing whatever it is you were doing before you got yourself into this mess.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.