Exemples d'utilisation de "вычеркивать" en russe
Я не хочу больше вычеркивать имена со стены.
I don't wanna have to cross any more names off that wall.
Если попадем в пургу, можете вычеркивать одного доктора и одного пилота.
If we get caught in a whiteout, you can scratch one doctor and one pilot.
Они не собираются вычеркивать тебя из своего "черного списка" только потому, что взяли Адама.
They're not gonna take you off their hit list just because they already have Adam.
Конечная цель Комитета должна состоять не в том, чтобы просто вычеркивать названия из списка колониальных и зависимых территорий, а в том, чтобы полностью положить конец колониальной зависимости, которая в случае Гибралтара также ставит под угрозу принцип территориальной целостности страны оратора.
The ultimate goal of the Committee should not simply be to strike names from the list of colonial and dependent Territories, but rather to put an effective end to colonial situations which, in the case of Gibraltar, also endangered the principle of territorial integrity of his country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité