Exemples d'utilisation de "городок" en russe avec la traduction "town"

<>
Суиндон - полуразвалившийся городок типа Фресно Swindon - a knackered, kind of Fresno town
Ди, есть один небольшой городок Миссула. Dee, there's a town up there called Missoula.
Я же говорил, маленький тихий городок. Like I said, quiet little town.
Знаете, обычно, Банши - довольно тихий городок. You know, generally, Banshee is a pretty quiet town.
Я вижу, это тихий спокойный городок. Well, this sure seems like a real quiet town.
Тихий участок, идиллический торговый городок - определение нормальности. Quiet estate, idyllic market town - definition of normal.
Наш городок в плане одежды весьма посредственный. This town is what you'd call sartorially challenged.
Это же должен был быть милый, тихий городок. This is supposed to be a nice, quiet town.
Значит, этот городок все еще центр вечеринок для нечисти. So we're still the undead's favourite party town.
Примерно в 5000 милях от Дели находится городок Гейтсхед . Approximately 5,000 miles from Delhi is the little town of Gateshead.
Итак, после всего этого, ты найдешь новый, хороший, тихий городок? So, after this, you find a nice, quiet new town?
Этот горный городок, расположенный на берегах реки Кунхар, был полностью разрушен. This mountainous town, situated on the banks of the Kunhar River, has been destroyed.
Их хранит старинная часть Тель-Авива - городок Яффо на берегу Средиземного моря. They are preserved in the old section of Tel-Aviv - in the town of Jaffa on the Mediterranean Sea.
Тайком пробираться к шлюхам в Кротовый городок и спать с врагом - большая разница. There's a difference between sneaking off to the Mole's Town brothel and sleeping with the enemy.
Меня и команду "Грязных Работ" пригласили в маленький городок Крэйг в штате Колорадо. The "Dirty Jobs" crew and I were called to a little town in Colorado, called Craig.
После войны в Ираке маленький городок Сёдертелье принял больше иракских беженцев, чем все Соединенные Штаты. Indeed, after the Iraq war, the small town of Södertälje took in more Iraqi refugees than the United States did.
Два месяца назад мы открыли дьявольские врата, и внезапно этот городок обратился в преддверие ада? Two months ago, we open up the devil's gate, all of a sudden this town turns into margaritaville?
Маленький городок кичится слишком тяжеловесной архитектурой советских времен, которая совсем не гармонирует с живописным горным ландшафтом. The small town is bursting with overpowering architecture from Soviet times, which doesn't fit with the picturesque mountain landscape at all.
Следует отметить, что Нарьян-Мар это небольшой городок, почти поселок с населением где-то 20000 человек. Naryan-Mar, it should be noted is little more than a town and its population is in the 20,000 range.
Слушайте, я понимаю, что Куахог уже не тот городок, что раньше, но для меня он по прежнему особенный. Look, I realize Quahog isn't the small town it used to be, but it's still very special to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !