Exemples d'utilisation de "гусиная кожа" en russe

<>
"Гусиная" кожа не появляется без причины. You don't have goose bumps for no reason.
Я волнуюсь о гусиной коже. I'm concerned about goose bumps.
Её кожа быстро сгорает. Her skin burns easily.
Ее кожа гладкая. Her skin is smooth.
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин. Is it true that men have oilier skin than women?
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице. Her skin is coarse from years of working outdoors.
Хорошая кожа будет носиться годы. Good leather will wear for years.
Её кожа бела как снег. Her skin is as white as snow.
Это натуральная кожа? Is this genuine leather?
Такое чувственное тело, гладкая кожа. Such a sensual body and smooth skin.
Звонил доктор и сказал, что сыпь у Лили - это всего лишь сухая кожа. The doctor called and said Lily's rash is just dry skin.
Благодаря этому, наша кожа омолодится. This will restore our skin to its youthful lustre.
Когда кожа приживётся, и наладится циркуляция крови между ней и лицом, эту складку отрежут от руки, и постараются сделать из нее что-нибудь там, где когда-то был нос. When the skin is fully grafted and has its own flow of blood from your face, the piece is cut away from your arm and then the healthy skin is used to shape you something where your nose would have been.
Ты будешь меня любить, когда моя кожа станет старой и дряблой? Will you still love me when my skin grows old and saggy?
Я так понимаю, кожа не была достаточно размягчена. I guess the skin wasn't softened enough.
Начинается ляжка, кожа становится нежнее. The birth of the thigh, where the skin is already becoming softer.
Это - мертвая кожа, и, поэтому, естественный для это, чтобы разложиться и гнить далеко если не рассматривается с такими мощными веществами как они. It is dead skin, and, therefore, natural for it to decompose and rot away unless treated with such potent substances as these.
Настоящая кожа молодого оленя. Genuine Fawn skin.
Твоя кожа реагирует на йод. Your skin is reacting to the iodine.
Сейчас у меня идеальное зрение, моя кожа чистая, и мои мысли тоже. Now my eyesight is perfect, my skin is clear, and so is my mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !