Exemples d’usage de "давит" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous116 press79 crush10 autres traductions27
А, Пирс давит своим авторитетом? Did, uh, Pierce throw his weight around?
Видишь, это лишь давит еще сильнее. See, that just amps up the pressure even more.
Просто расстегнуть, потому что, видно, что давит. Just to unbutton it, because it was pulling.
Возможно, на твой спинной мозг давит эпидуральная гематома. That could be an epidural hematoma compressing your spinal cord.
Это все напряжно и давит на мозги, понятно? It's just really stressful and a lot of pressure, okay?
Человек, давит на экран для того, чтобы получилась кривая. The person's just, if you will, pushing on the screen to make a curve.
Тяжелое наследие Ирака и Афганистана давит на западные демократии. The dire legacy of Iraq and Afghanistan weighs heavily on the Western democracies.
Эй, это даже круче, чем смотреть, как Мег давит прыщи. Hey, it beats sitting at home watching Meg pop her zits.
Это значит, что она не давит зерна, как банальная мельница. It means it doesn't smash up the beans like some pedestrian blade grinder.
пагубным историческим наследием, которое давит на наиболее важные межгосударственные отношения; harmful historical legacies that weigh down its most important interstate relationships;
Опухоль настолько огромна, что она давит на дыхательные пути и пищевод. The tumor is now so large That it's impinging on her airway and esophagus.
Она давит на другие ткани, выталкивая их, чтобы найти место для себя. It's pushed existing tissue aside, shoved brain matter out of the way to find room for itself.
Словно какой-то груз, какая-то непонятная тяжесть давит вам на сердце? Like there's a weight, a heaviness in your heart that you can't quite name?
Я не могу прибегать всякий раз, когда он давит тебе на мозоль. I'm getting sick of running up here every time he steps on your toes.
Если он работает на Генри, зачем он так давит, чтобы обнародовать это фото? If he's working for Henry, why's he driving so hard to get that photo into play?
Мы поняли на примере учительницы из Коди, Вайоминг, что закон давит на ее жизнь. As we saw with the teacher in Cody, Wyoming, she seems to be affected by the law.
О, простите меня за то, что я точно знаю какое давление давит сейчас на этот скафандр. Forgive me for being aware of exactly how much pressure is being exerted on this suit, right now.
На вас постоянно давит мысль о том, что вы связали себя отношениями, которые крайне сложно прекратить. Knowing you have set ties that cannot easily be broken weighs on you constantly.
С удивительно хорошей кожой, с учётом объема вина и солнца, принятого вами Да, я думаю алкоголь давит на нас. Well, I see you guys as a bunch of old people with surprisingly good skin, given the amount of wine and sun you take in.
Весома эта оболочка, которая давит на меня, избавление от которой - это то, чего я желаю и чего я достигаю. Weightfully this self which weighed upon me, the release from which is what I desire and what I achieve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !